Lyrics and translation Grażyna Łobaszewska - Brzydcy
Brzydka
ona,
brzydki
on
Уродливая
она,
уродливый
он
Mała
stacja,
kiepski
bar
Маленькая
станция,
плохой
бар
A
oni
przytuleni,
jakoś
niezwykle
tak
А
они
обнялись,
как-то
необычно
так
Jakby
się
miał
utlenić
nagle
świat
Как
будто
он
собирается
окислиться
внезапно
мир
I
gdzieś
w
jeziorach
źrenic
И
где-то
в
озерах
зрачков
Światła
na
tysiąc
par
Огни
на
тысячу
пар
W
czterech
słońcach
żar
В
четырех
солнечных
лучах
Gdzieś
tu
chyba
zakpił
los
Где-то
здесь,
кажется,
засмеялась
судьба.
Ona
brzydka,
brzydki
on
Она
уродлива,
уродлива
он
A
taka
ładna
miłość,
aż
nierealna
wręcz
И
такая
красивая
любовь,
пока
нереальная
Tak
jakby
ich
spowiła
tęcza
tęcz
Как
будто
их
окутала
Радуга
I
wszechobecna
siła
И
вездесущая
сила
Tknęła
najczystszy
ton
Она
прикоснулась
к
чистому
тону
W
tkliwy
serca
dzwon
В
нежном
сердце
колокол
Nie
mów
do
mnie
często
zbyt
Не
говорите
со
мной
часто
слишком
"Wyglądasz
dziś
jak
nikt"
"Сегодня
ты
выглядишь
как
никто"
Jakoś
nie
bawi
mnie
już
wcale
Почему-то
меня
больше
не
развлекают
Ten
banalny
sznyt
Этот
банальный
шницель
Ja
ci
odpowiem
szczerze
Я
отвечу
вам
честно
Uprzejmie
wierzę,
lecz
to
nie
w
tym
rzecz
Я
искренне
верю,
но
дело
не
в
этом.
Że
brzydka
ona,
brzydki
on
Что
некрасиво
она,
некрасиво
он
Że
mała
stacja,
kiepski
bar
Что
маленькая
станция,
плохой
бар
Że
brzydka
ona,
brzydki
on
Что
некрасиво
она,
некрасиво
он
Że
mała
stacja,
kiepski
bar
Что
маленькая
станция,
плохой
бар
To
nie
w
tym
rzecz
Дело
не
в
этом
Już
to
wiem
Я
уже
знаю
это
Nie
w
tym
rzecz
Не
в
этом
дело
Już
to
wiem
Я
уже
знаю
это
Lepiej
późno
niż
wcale
Лучше
поздно,
чем
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzysztof Marian Scieranski, Jan Wlodzimierz Wolek
Attention! Feel free to leave feedback.