Lyrics and translation Grażyna Łobaszewska - Za szyba
Na
spacer
pójdę
z
psem
na
smyczy,
На
прогулку
пойду
с
собакой
на
поводке,
Na
ławce
w
parku
zrobię
ci
szalik,
На
скамейке
в
парке
я
сделаю
тебе
шарф,
Nie
kupię
kwiatów
Я
не
буду
покупать
цветы
Na
wyczekanym
skwerze,
В
долгожданном
сквере,
Więc
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
не
звони
мне.,
Kiedy
będę
stara.
Когда
я
стану
старой.
Nie
kupię
kwiatów
Я
не
буду
покупать
цветы
Na
wyczekanym
skwerze,
В
долгожданном
сквере,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
kiedy
będę
stara.
Так
что
не
звони,
не
звони
мне,
когда
я
стану
старой.
Dokończę
swą
najnowszą
książkę,
Я
закончу
свою
последнюю
книгу.,
Na
chandrę
znów
На
Чандру
снова
Będę
za
twarda,
Я
буду
слишком
жесткой,
Całkiem
spokojnie
Довольно
спокойно
Wypiję
trzecią
kawę,
Я
выпью
третий
кофе.,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
не
звони,
не
звони
мне,
Kiedy
będę
stara,
Когда
я
стану
старой,
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Я
спокойно
выпью
третий
кофе.,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
не
звони,
не
звони
мне,
Kiedy
będę,
Когда
я
буду,
Będę
stara.
Я
буду
старой.
Nie
należy
i
Не
следует
и
Otrząsnąć
się
jak
pies,
jak
pies
Стряхнуть,
как
собака,
как
собака
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Я
спокойно
выпью
третий
кофе.,
Więc
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
не
звони
мне.,
Kiedy
będę
stara,
Когда
я
стану
старой,
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Я
спокойно
выпью
третий
кофе.,
Więc
nie,
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
нет,
не
звони
мне,
Kiedy
będę...
Когда
буду...
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Я
спокойно
выпью
третий
кофе.,
Więc
nie,
nie
dzwoń
do
mnie,
Так
что
нет,
не
звони
мне,
Kiedy
będę
stara,
Когда
я
стану
старой,
Całkiem
spokojnie
Довольно
спокойно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Antoni Cygan, Jerzy Marian Filar, Andrzej Pawlukiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.