Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Skinned Martha
Braunhäutige Martha
Its
a
dog
gone
shame
Es
ist
eine
verdammte
Schande
You
tried
to
throw
a
party
but
the
cops
still
came
Du
hast
versucht,
eine
Party
zu
schmeißen,
aber
die
Bullen
kamen
trotzdem
On
the
block
throwing
rocks
at
gangs
Auf
dem
Block
werfen
sie
Steine
auf
Gangs
Gotta
fire
in
their
bellies
but
they
not
gon
bang
Sie
haben
Feuer
im
Bauch,
aber
sie
werden
nicht
knallen
Hows
the
weather
down
there
in
chicago?
Wie
ist
das
Wetter
da
unten
in
Chicago?
Hows
your
cousins
joe's
dislocated
elbow?
Wie
geht
es
dem
ausgerenkten
Ellbogen
deines
Cousins
Joe?
Hows
the
rain
sound
when
it
falls
sideways
Wie
klingt
der
Regen,
wenn
er
seitwärts
fällt?
You
heard
gunshots
it
mustve
been
friday
Du
hast
Schüsse
gehört,
es
muss
Freitag
gewesen
sein
I
heard
you
went
and
found
yourself
a
new
friend
Ich
habe
gehört,
du
hast
dir
einen
neuen
Freund
gesucht
I
heard
he
looks
like
that
weird
boy
Lorenzo
Ich
habe
gehört,
er
sieht
aus
wie
dieser
komische
Junge
Lorenzo
What
a
thing,
I
really
hope
he
means
it
Was
für
eine
Sache,
ich
hoffe
wirklich,
er
meint
es
ernst
When
he
tells
you
that
he
loves
you
sees
my
name
in
old
english
Wenn
er
dir
sagt,
dass
er
dich
liebt,
sieht
er
meinen
Namen
in
Altenglisch
On
your
skin,
falling
off
a
schwin,
learning
how
to
swim,
where'd
it
all
begin?
Auf
deiner
Haut,
von
einem
Schwinn
fallend,
schwimmen
lernend,
wo
hat
alles
angefangen?
That
alcohol
cant
wash
away
the
sin,
this
dog
is
out
to
take
you
for
a
spin
Dieser
Alkohol
kann
die
Sünde
nicht
wegwaschen,
dieser
Hund
ist
hier,
um
dich
auf
eine
Spritztour
mitzunehmen
Ive
been
losing
but
Im
learning
how
to
win
again
Ich
habe
verloren,
aber
ich
lerne
wieder
zu
gewinnen
Its
a
shame
we're
the
same
you
and
I
Es
ist
eine
Schande,
wir
sind
gleich,
du
und
ich
The
same
bandana
and
the
same
do
or
die
Das
gleiche
Bandana
und
das
gleiche
"Do
or
Die"
Mentality,
click,
hope
the
gravity
sticks,
fatalities
shit
Mentalität,
Klick,
hoffe
die
Schwerkraft
hält,
Todesfälle,
Scheiße
Aint
mattering
this
is
happiness
Spielt
keine
Rolle,
das
ist
Glück
Hope
your
momma
dont
see
Hoffe,
deine
Mama
sieht
es
nicht
Or
smell
the
40
oz
hear
the
dominos
clink
Oder
riecht
den
40-Unzen-Alk,
hört
die
Dominosteine
klappern
Screaming
vaminos,
Ill
watch
as
your
body
goes
week
Schreit
Vaminos,
ich
werde
zusehen,
wie
dein
Körper
schwach
wird
And
tomorrow
aint
promised
but
this
bottle
runs
deep
Und
morgen
ist
nicht
versprochen,
aber
diese
Flasche
ist
tief
I
hope
your
uncle
makes
it
home
for
your
birthday
Ich
hoffe,
dein
Onkel
schafft
es
zu
deinem
Geburtstag
nach
Hause
I
hope
you
liked
me
back
even
in
the
first
place
Ich
hoffe,
du
mochtest
mich
überhaupt,
schon
am
Anfang
I
hope
your
brother
finds
the
man
that
had
stole
your
bike
Ich
hoffe,
dein
Bruder
findet
den
Mann,
der
dein
Fahrrad
gestohlen
hat
I
wanna
take
control
tonight
Ich
will
heute
Abend
die
Kontrolle
übernehmen
Let
me
calm
down
all
those
big
ass
dreams
Lass
mich
all
diese
riesigen
Träume
beruhigen
The
block
aint
big
as
it
seems
Der
Block
ist
nicht
so
groß,
wie
er
scheint
Tell
your
grandma
not
worry
Ill
be
bringing
you
home
Sag
deiner
Oma,
sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen,
ich
bringe
dich
nach
Hause
And
none
of
us
will
ever
be
alone
again...
Und
keiner
von
uns
wird
jemals
wieder
allein
sein...
Im
leaving
roses
at
your
window
Ich
lege
Rosen
an
dein
Fenster
Id
cruise
by
to
catch
the
scent
of
the
indo
smoke
Ich
fuhr
vorbei,
um
den
Duft
des
Indo-Rauchs
zu
riechen
I
saw
you
laughing
at
a
pitbull
Ich
sah
dich
über
einen
Pitbull
lachen
I
wouldve
took
you
to
the
dance
I
was
still
too
broke
Ich
hätte
dich
zum
Tanz
mitgenommen,
aber
ich
war
immer
noch
zu
pleite
But
I
been
cleaning
up
my
act
though
Aber
ich
habe
mein
Verhalten
verbessert
And
Ive
been
meaning
to
address
all
of
those
dreams
you
had
Und
ich
wollte
all
diese
Träume,
die
du
hattest,
ansprechen
We
can
throw
in
on
a
sack
though
Wir
können
uns
aber
einen
Sack
teilen
And
I
could
show
you
that
I
aint
so
bad
Und
ich
könnte
dir
zeigen,
dass
ich
gar
nicht
so
übel
bin
I
heard
your
tias
moving
in
and
thats
a
bad
look
Ich
habe
gehört,
deine
Tante
zieht
ein,
und
das
sieht
schlecht
aus
And
this
semester
you
didnt
get
a
math
book
Und
dieses
Semester
hast
du
kein
Mathebuch
bekommen
Your
overdosing
mightve
made
you
miss
a
class
though
Deine
Überdosis
hat
dich
vielleicht
eine
Klasse
verpassen
lassen
And
I
still
think
the
priest
was
an
asshole
Und
ich
finde
den
Priester
immer
noch
ein
Arschloch
Do
I
pour
the
beer
or
drink
it
in
your
memory?
Soll
ich
das
Bier
ausgießen
oder
in
deiner
Erinnerung
trinken?
Do
I
thank
you
for
ever
sitting
next
to
me?
Soll
ich
dir
dafür
danken,
dass
du
jemals
neben
mir
gesessen
hast?
I
know
your
out
there
pressing
the
issue
Ich
weiß,
du
bist
da
draußen
und
drängst
auf
die
Sache
Oh
Martha
how
we
miss
you
Oh
Martha,
wie
wir
dich
vermissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greaseball
Attention! Feel free to leave feedback.