Lyrics and translation Greaseball - Pablito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
your
dog
days
are
over
Возможно,
твои
собачьи
времена
прошли.
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
Your
dog
days
are
over
Твои
собачьи
дни
прошли
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
Let
that
bassline
ride
out,
Nate
Пусть
эта
басовая
партия
продлится,
Нейт.
If
you
know,
you
know
Если
ты
знаешь,
ты
знаешь
I
was
lost
in
the
days,
long
were
the
days
Я
потерялся
в
днях,
долгими
были
дни
Gone
to
the
wayside
with
the
snakes
Ушел
на
обочину
со
змеями
Pause,
didn't
take
long
Пауза,
это
не
заняло
много
времени
'Til
the
hate
crawled
in
their
brains,
dogs
Пока
ненависть
не
заползла
в
их
мозги,
собаки
Let
me
lock
myself
away
in
dungeons
Позволь
мне
запереться
в
темницах
Angry
mobs
of
monsters
crawl
up
under
rocks
Разгневанные
толпы
монстров
заползают
под
камни
They
wanna
rob
my
coffin
Они
хотят
ограбить
мой
гроб
I
don't
play
ball
я
не
играю
в
мяч
I
just
drank
tall
cans
of
beer
Я
просто
пил
высокие
банки
пива
And
laughed
at
fears
И
смеялся
над
страхами
Now
I
don't
take
calls
Теперь
я
не
отвечаю
на
звонки
Y'all
could
stay
gone
Вы
все
можете
остаться
в
стороне
Tell
'em
there's
no
rapper
here
Скажи
им,
что
здесь
нет
рэпера
Oh,
where
is
our
bulldog
Ой,
где
наш
бульдог?
In
the
trunk,
in
the
trunk
В
багажнике,
в
багажнике
And
he
got
his
ears
pulled
off
И
ему
оторвали
уши
Little
Chunch
picked
him
up
and
said
Маленький
Чанч
взял
его
на
руки
и
сказал:
Maybe
your
dog
days
are
over
Возможно,
твои
собачьи
времена
прошли.
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
Long
were
the
days
gone
to
the
rainfall
Длинными
были
дни,
прошедшие
под
дождем
But
it
came
on
like
a
face
Но
это
появилось
как
лицо
Lost
in
the
blaze,
Pablo
would
say
dawg,
just
stay
strong
Потерявшись
в
огне,
Пабло
говорил:
чувак,
просто
держись.
I'ma
change
my
number
Я
поменяю
свой
номер
No,
I'ma
change
my
address
Нет,
я
поменяю
адрес
I'ma
take
that
slumber
in
a
casket
Я
возьму
этот
сон
в
гробу
Don't
worry
fellas,
I'ma
bring
it
all
back
home
one
day
Не
волнуйтесь,
ребята,
однажды
я
верну
все
это
домой.
Started
grinding,
started
grinding
Начал
шлифовать,
начал
шлифовать
Started
smiling,
started
shining
Начал
улыбаться,
начал
сиять
Oh,
but
where
is
that
Bad
Cat
Ой,
но
где
этот
Плохой
Кот?
In
the
trunk,
in
the
trunk
В
багажнике,
в
багажнике
And
he
got
his
fears
laughed
at
И
его
страхи
высмеяли
His
loved
ones
picked
him
up
and
said
Его
близкие
подняли
его
и
сказали:
Maybe
your
dog
days
are
over
Возможно,
твои
собачьи
времена
прошли.
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
There's
not
many
days
off
from
the
day
job
На
основной
работе
не
так
много
выходных
It's
OK
dawg,
I've
been
great
matter
fact
Все
в
порядке,
чувак,
я
отлично
вел
себя,
факт
Wait
nah,
I
can
say
Подожди,
нет,
я
могу
сказать
There's
a
lot
of
days
off
Там
много
выходных
I
done
came
back
more
vulgar,
more
lively,
more
great
Я
вернулся
более
вульгарным,
более
живым,
более
великим
Tell
me,
where
is
your
culture
without
public
shame
Скажи
мне,
где
твоя
культура
без
публичного
стыда?
Don't
cry,
Little
Chris,
you
gon'
be
an
athlete
one
day
Не
плачь,
Маленький
Крис,
однажды
ты
станешь
спортсменом.
Keep
on
grinding,
keep
on
grinding
Продолжай
шлифовать,
продолжай
шлифовать
Keep
on
smiling,
keep
on
smiling
Продолжай
улыбаться,
продолжай
улыбаться
Oh,
but
where
is
our
bulldog
Ой,
а
где
наш
бульдог?
In
the
trunk,
in
the
trunk
В
багажнике,
в
багажнике
And
he
got
his
ears
pulled
off
И
ему
оторвали
уши
Little
Chunch
picked
him
up
and
said
Маленький
Чанч
взял
его
на
руки
и
сказал:
Maybe
your
dog
days
are
over
Возможно,
твои
собачьи
времена
прошли.
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
Your
dog
days
are
over
Твои
собачьи
дни
прошли
Now
you
can
go
on
living
that
broken
dream
Теперь
ты
можешь
продолжать
жить
этой
разбитой
мечтой.
Cry
no
more
Не
плачь
больше
You
can
smile
now
that
you're
free
Теперь
ты
можешь
улыбаться,
когда
ты
свободен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Palmerin
Album
Dogpile
date of release
30-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.