Great Big Sea - The Night Pat Murphy Died - translation of the lyrics into German

The Night Pat Murphy Died - Great Big Seatranslation in German




The Night Pat Murphy Died
Die Nacht, in der Pat Murphy starb
Oh the night that Paddy Murphy died, is a night I'll never forget
Oh, die Nacht, in der Paddy Murphy starb, ist eine Nacht, die ich nie vergessen werd'
Some of the boys got loaded drunk, and they ain't got sober yet
Einige der Jungs betranken sich hemmungslos, und sie sind noch immer nicht nüchtern
As long as a bottle was passed around, every man was feelin' gay
Solange die Flasche kreiste, war jeder Mann gut drauf
O'Leary came with the bagpipes, some music for to play
O'Leary kam mit dem Dudelsack, um Musik zu spielen
That's how they showed their respect for Paddy Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Paddy Murphy
That's how they showed their honour and their pride
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz
They said it was a sin and shame, and they winked at one another
Sie sagten, es sei Sünde und Schande, und zwinkerten sich zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
As Mrs. Murphy sat in the corner pouring out her grief
Während Mrs. Murphy in der Ecke saß und ihrem Kummer freien Lauf ließ
Kelly and his gang came tearing down the street
Kamen Kelly und seine Bande die Straße runtergerast
They went into an empty room and a bottle of whiskey stole
Sie gingen in einen leeren Raum und stahlen eine Flasche Whiskey
They put the bottle with the corpse to keep that whiskey cold
Sie legten die Flasche zur Leiche, um den Whiskey kalt zu halten
That's how they showed their respect for Paddy Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Paddy Murphy
That's how they showed their honour and their pride
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz
They said it was a sin and shame, and they winked at one another
Sie sagten, es sei Sünde und Schande, und zwinkerten sich zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
About two o'clock in the morning after emptying the jug
Gegen zwei Uhr morgens, nachdem der Krug geleert war
Doyle rolls up the ice box lid to see poor Paddy's mug
Rollt Doyle den Deckel der Eisbox hoch, um Paddys armes Gesicht zu seh'n
We stopped the clock so Mrs. Murphy couldn't tell the time
Wir hielten die Uhr an, damit Mrs. Murphy die Zeit nicht merkte
And at a quarter after two we argued it was nine
Und um Viertel nach zwei behaupteten wir, es sei neun
That's how they showed their respect for Paddy Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Paddy Murphy
That's how they showed their honour and their pride
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz
They said it was a sin and shame, and they winked at one another
Sie sagten, es sei Sünde und Schande, und zwinkerten sich zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
They stopped the hearse on George Street outside Sundance Saloon
Sie hielten den Leichenwagen in der George Street vor dem Sundance Saloon an
They all went in at half past eight and staggered out at noon
Sie gingen alle um halb neun hinein und torkelten mittags wieder raus
They went up to the graveyard, so holy and sublime
Sie fuhren zum Friedhof hoch, so heilig und erhaben
Found out, when they got there, they'd left the corpse behind!
Stellten fest, als sie ankamen, dass sie die Leiche vergessen hatten!
That's how they showed their respect for Paddy Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Paddy Murphy
That's how they showed their honour and their pride
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz
They said it was a sin and shame, and they winked at one another
Sie sagten, es sei Sünde und Schande, und zwinkerten sich zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
Oh the night that Paddy Murphy died, is a night I'll never forget
Oh, die Nacht, in der Paddy Murphy starb, ist eine Nacht, die ich nie vergessen werd'
Some of the boys got loaded drunk and they ain't been sober yet
Einige der Jungs betranken sich hemmungslos und sind seitdem nicht nüchtern gewesen
As long as a bottle was passed around, every man was feelin' gay
Solange die Flasche kreiste, war jeder Mann gut drauf
O'Leary came with the bagpipes, some music for to play
O'Leary kam mit dem Dudelsack, um Musik zu spielen
That's how they showed their respect for Paddy Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Paddy Murphy
That's how they showed their honour and their pride
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz
They said it was a sin and shame, and they winked at one another
Sie sagten, es sei Sünde und Schande, und zwinkerten sich zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died!
Und jedes Glas im Raum war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb!






Attention! Feel free to leave feedback.