Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Black Rum (Live)
Der alte schwarze Rum (Live)
I
drank
16
doubles
for
the
price
of
one
Ich
trank
16
Doppelte
zum
Preis
von
einem
Tryin
to
find
the
courage
to
talk
to
one
Versuchte,
den
Mut
zu
finden,
mit
einer
zu
reden
I
asked
her
for
a
dance,
not
a
second
glance
Ich
bat
sie
um
einen
Tanz,
sie
würdigte
mich
keines
zweiten
Blicks
My
night
had
just
begun
Meine
Nacht
hatte
gerade
erst
begonnen
Well
I'd
drink
to
the
father
or
the
holy
ghost
Nun,
ich
würde
auf
den
Vater
oder
den
Heiligen
Geist
trinken
I'm
kneeling
at
the
alter
of
my
nightly
post
Ich
knie
am
Altar
meines
nächtlichen
Postens
So
I'll
raise
a
glass,
not
the
first
or
last
Also
erhebe
ich
ein
Glas,
nicht
das
erste
oder
letzte
Come
join
me
in
this
toast
Stoßt
mit
mir
an
auf
diesen
Toast
Because
the
old
black
rum's
got
a
hold
on
me
Denn
der
alte
schwarze
Rum
hat
mich
im
Griff
Like
a
dog
wrapped
'round
my
leg
Wie
ein
Hund,
der
sich
um
mein
Bein
klammert
And
the
old
black
rum's
got
a
hold
on
me
Und
der
alte
schwarze
Rum
hat
mich
im
Griff
Will
I
live
for
another
day(heyyyyy)will
I
live
for
another
day
Werde
ich
noch
einen
Tag
erleben
(heyyyyy),
werde
ich
noch
einen
Tag
erleben
Well
the
queen
of
George
Street
just
went
walkin'
on
by
Nun,
die
Königin
der
George
Street
ging
gerade
vorbei
Walkin'
on
by
with
some
guy
who
don't
care
Ging
vorbei
mit
irgendeinem
Typen,
dem
es
egal
ist
That
she
stood
in
line
since
half
past
nine
Dass
sie
seit
halb
zehn
in
der
Schlange
stand
And
spent
three
hours
on
her
hair
Und
drei
Stunden
mit
ihren
Haaren
verbracht
hat
Her
friend
is
lookin'
at
me
with
an
evil
grin
Ihre
Freundin
schaut
mich
mit
einem
bösen
Grinsen
an
I
think
a
bloody
racket
might
soon
begin
Ich
glaube,
gleich
beginnt
ein
verdammter
Krach
I
must
have
said
something
to
the
George
Street
queen
Ich
muss
der
George
Street
Königin
etwas
gesagt
haben
Her
boys
are
joining
in.
Ihre
Jungs
mischen
sich
ein.
So
I
drank
all
of
my
money
and
I
slept
out
in
the
rain
Also
vertrank
ich
all
mein
Geld
und
schlief
draußen
im
Regen
Everyday
is
different,
but
the
nights
they're
all
the
same
Jeder
Tag
ist
anders,
aber
die
Nächte
sind
alle
gleich
You
never
see
the
sun
on
the
old
black
rum
Man
sieht
nie
die
Sonne
auf
dem
alten
schwarzen
Rum
But
I
know
I'm
gonna
do
it
again.
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
wieder
tun.
Will
I
live
for
another
day
Werde
ich
noch
einen
Tag
erleben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hallett
Album
Up
date of release
12-09-1995
Attention! Feel free to leave feedback.