Lyrics and translation GReeeN - Palmen aus Plastik
Über
den
Dächern
meiner
Stadt
Над
крышами
моего
города
Riecht
die
Luft
nach
Marihuana
Воздух
пахнет
марихуаной
Der
Benz
frisch
gewaschen,
Baby,
Kokosduft
Бенц
свежевымытый,
ребенок,
кокосовый
аромат
Tausend
Fotos
im
Suff,
was
für
'ne
Karriere
Тысяча
фотографий
в
Суффе,
какая
карьера
Heute
druff,
morgen
sind
wir
Millionäre
Сегодня
друф,
завтра
мы
миллионеры
Fünfhundert
Pferde,
ich
gucke
in
die
Sterne
Пятьсот
лошадей,
я
смотрю
на
звезды
Schicke
einen
Gruß
an
meine
Jungs
in
die
Ferne
Пошлите
привет
моим
ребятам
в
даль
Haramburger
Kiez,
Sonne
aus
der
Röhre
Харам
Бургер
Tonight,
солнце
из
трубки
Fingernagel
fake
und
die
Hautfarbe
Möhre
Ноготь
поддельные
и
цвет
кожи
морковь
Meine
Welt
ist
aus
Plastik,
doch
macht
nix,
ich
wäre
Мой
мир
сделан
из
пластика,
но
ничего
не
поделаешь,
я
был
бы
Auch
187,
wenn's
den
Hype
nicht
mehr
gäbe
(ahu)
Также
187,
если
бы
шумихи
больше
не
было
(аху)
Sie
bringt
mir
Cornflakes
und
Hörnchen
ans
Bett
Она
приносит
мне
кукурузные
хлопья
и
рожки
к
кровати
Wieder
lässt
sie
mir
keine
Wahl
(ahu)
Опять
же,
она
не
оставляет
мне
выбора
(аху)
Die
Nachbarn
hören
uns
beim
Sex
Соседи
слышат
нас
во
время
секса
Aber
mir
scheißegal
Но
мне
плевать
Ich
häng'
auf
mei'm
Kiez
Я
вешаю
на
mei'm
Kiez
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Am
Meer
aus
Benzin
На
берегу
моря
из
бензина
Ohne
Sand,
aber
macht
nichts
Без
песка,
но
ничего
не
делает
Dreh'n
Runden
auf'm
Roller
Вращайте
круги
на
скутере
Wird
'n
bisschen
kalt,
wenn
es
Nacht
ist
Будет
немного
холодно,
когда
ночь
Ich
verbrenn'
mein
Weed
Я
сжигаю
свой
сорняк
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Ich
häng'
auf
mei'm
Kiez
Я
вешаю
на
mei'm
Kiez
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Am
Meer
aus
Benzin
На
берегу
моря
из
бензина
Kein
Sand,
aber
macht
nichts
Нет
песка,
но
ничего
не
делает
Dreh'n
Runden
auf'm
Roller
Вращайте
круги
на
скутере
Wird
'n
bisschen
kalt
Будет
немного
холодно
Über
den
Dächern
meiner
Stadt
Над
крышами
моего
города
Riecht
die
Luft
nach
Marihuana
Воздух
пахнет
марихуаной
Der
Alfa
mattschwarz
wie
die
Raben
in
der
Luft
(Babe)
Альфа
матовый
черный,
как
вороны
в
воздухе
(детка)
Die
Sonne
scheint,
Skyline
wie
niemals
am
Ballermann
Солнце
светит,
горизонт,
как
никогда
на
балерине
Deshalb
wird
Berlin
zu
meinem
Panama
Вот
почему
Берлин
становится
моей
Панамой
Hab'
ganz
Wien
hinter
mir
wie
David
Alaba
У
меня
вся
Вена
позади
меня,
как
Дэвид
Алаба
Statt
mit
Vatos
Locos
häng'
ich
ab
mit
Araber
Вместо
того,
чтобы
с
Vatos
Locos
я
болтаюсь
с
арабами
Aus
Silikon
sind
die
Bräute
Из
силикона
невесты
RA
wie
'n
Ghost
ganz
oben
am
Gebäude
РА,
как
призрак
на
самом
верху
здания
Am
Balkon,
rauch'
Blunts
und
ich
träume
На
балконе,
дым
' Blunts
и
я
мечтаю
Mein
Meer
klingt
wie
Motorgeräusche
Мое
море
звучит
как
шум
двигателя
Lebe
nur
meinen
Traum,
wenn
er
echt
ist
Живи
моей
мечтой
только
тогда,
когда
она
реальна
Filme
gibt
es
tausend
auf
Netflix
Фильмов
есть
тысячи
на
Netflix
Die
Sonne
macht
die
Haut
braun
wie
Nesquik
Солнце
делает
кожу
коричневой,
как
Несквик
Countdown
zur
Zukunft,
Camora
lebendig
Обратный
отсчет
к
будущему,
камора
жива
Ich
häng'
auf
mei'm
Kiez
Я
вешаю
на
mei'm
Kiez
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Ein
Meer
aus
Benzin
Море
бензина
Ohne
Sand,
aber
macht
nichts
Без
песка,
но
ничего
не
делает
Dreh'n
Runden
auf'm
Roller
Вращайте
круги
на
скутере
Wird
'n
bisschen
kalt,
wenn
es
Nacht
ist
Будет
немного
холодно,
когда
ночь
Ich
verbrenne
mein
Weed
Я
сжигаю
мой
Weed
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Ich
häng'
auf
mei'm
Kiez
Я
вешаю
на
mei'm
Kiez
Unter
Palmen
aus
Plastik
Под
пальмами
из
пластика
Am
Meer
aus
Benzin
На
берегу
моря
из
бензина
Kein
Sand,
aber
macht
nichts
Нет
песка,
но
ничего
не
делает
Dreh'n
Runden
auf'm
Roller
Вращайте
круги
на
скутере
Wird
'n
bisschen
kalt,
wenn
es
Nacht
ist
Будет
немного
холодно,
когда
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ragucci, Pascal Woelki, John-lorenz Moser
Attention! Feel free to leave feedback.