Green Day - 80 (Live 1992 Broadcast Remastered) - translation of the lyrics into Russian




80 (Live 1992 Broadcast Remastered)
80 (Живая трансляция 1992 года, ремастеринг)
My mental stability reaches its bitter end
Мое душевное равновесие достигает своего горького конца,
And all my senses are coming unglued
И все мои чувства разрываются на части.
Is there any cure for this disease
Есть ли какое-нибудь лекарство от этой болезни,
Someone called love
Называемой любовью?
Not as long as there are
Нет, пока есть
Girls like you
Такие девушки, как ты.
Everything she does questions my mental health
Всё, что ты делаешь, ставит под сомнение мое психическое здоровье,
It makes me loose control
Это заставляет меня терять контроль.
I just can't trust myself
Я просто не могу себе доверять.
If someone can hear me slap some sense in me
Если кто-нибудь меня слышит, вбейте в меня немного здравого смысла,
But you turn your head and I end up talking to myself
Но ты отворачиваешься, и я в итоге разговариваю сам с собой.
Anxiety has got me strung out and frustrated
Тревога измотала меня и довела до отчаяния,
So I loose my head or bang it up against the wall
Поэтому я теряю голову или бьюсь ею об стену.
Sometimes I wonder if I should be left alone
Иногда я задумываюсь, не лучше ли мне остаться одному
And lock myself...
И запереться...






Attention! Feel free to leave feedback.