Lyrics and translation Green Day - A Little Boy Named Train
Where
did
you
come
from?
Откуда
ты
пришел?
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
Looks
like
you
fell
into
the
trash
bin
Похоже,
ты
упал
в
мусорное
ведро.
I'm
catching
the
train,
I'm
crashing
the
car
Я
сажусь
на
поезд,
я
разбиваю
машину.
Packing
for
daylight
shooting
for
the
stars
Собираю
вещи
для
дневного
света,
стреляю
по
звездам.
Like
a
lifelong
daisy
chain
Как
цепочка
маргариток
на
всю
жизнь.
Of
my
imagination
Моего
воображения.
A
rat
inside
a
maze
Крыса
в
лабиринте.
I
got
no
destination
У
меня
нет
пункта
назначения.
'Cause
I'm
a
little
boy
named
Train
Потому
что
я
маленький
мальчик
по
имени
поезд
Ask
me
again,
I'll
tell
you
the
same
Спроси
меня
еще
раз,
и
я
скажу
тебе
того
самого
Little
boy
named
Train
Мальчика
по
имени
поезд.
Don't
know
where
I
come
from
Не
знаю,
откуда
я
родом.
But
I
know
where
I
have
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
Serious
people
are
funny
to
me
Серьезные
люди
кажутся
мне
смешными.
Funny
people
seem
so
serious
Забавные
люди
кажутся
такими
серьезными
I'm
always
lost
and
nothing
will
change
Я
всегда
теряюсь,
и
ничего
не
изменится.
Give
me
directions
and
I'll
get
lost
again
Дай
мне
направление,
и
я
снова
потеряюсь.
Like
a
lifelong
daisy
chain
Как
цепочка
маргариток
на
всю
жизнь.
Of
my
imagination
Моего
воображения.
A
rat
inside
a
maze
Крыса
в
лабиринте.
I
got
no
destination
У
меня
нет
пункта
назначения.
'Cause
I'm
a
little
boy
named
Train
Потому
что
я
маленький
мальчик
по
имени
поезд
Ask
me
again,
I'll
tell
you
the
same
Спроси
меня
еще
раз,
и
я
скажу
тебе
того
самого
Little
boy
named
Train
Мальчика
по
имени
поезд.
Don't
know
where
I
come
from
Не
знаю,
откуда
я
родом.
But
I
know
where
I
have
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
Like
a
lifelong
daisy
chain
Как
цепочка
маргариток
на
всю
жизнь.
Of
my
imagination
Моего
воображения.
A
rat
inside
a
maze
Крыса
в
лабиринте.
I
got
no
destination
У
меня
нет
пункта
назначения.
'Cause
I'm
a
little
boy
named
Train
Потому
что
я
маленький
мальчик
по
имени
поезд
Ask
me
again,
I'll
tell
you
the
same
Спроси
меня
еще
раз,
и
я
скажу
тебе
того
самого
Little
boy
named
Train
Мальчика
по
имени
поезд.
I
don't
know
where
I
come
from
Я
не
знаю
откуда
я
родом
But
I
know
where
I
have
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
I
said,
I
don't
know
where
I
come
from
Я
сказал,
что
не
знаю,
откуда
я.
But
I
know
where
I
have
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, TRE COOL, MIKE DIRNT
Album
¡TRÉ!
date of release
11-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.