Green Day - Bang Bang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Green Day - Bang Bang




This is definitely not the first video to surface of an execution
Это определенно не первое появившееся видео казни
The blue stash of men
Голубой запас мужчин
They claimed responsibility for the executions
Они взяли на себя ответственность за казни
Described as severely mentally disturbed
Описан как сильно психически неуравновешенный
It appears to show another hostage executed by the terrorist group
Похоже, на нем изображен еще один заложник, казненный террористической группировкой
Deserve to be annihilated
Заслуживают того, чтобы быть уничтоженными
I get my kicks, and I wanna start a rager
Я получаю удовольствие, и я хочу устроить разгул
I wanna dance like I'm on the video
Я хочу танцевать так, как будто я на видео
I've got a fever for the violent behavior
У меня лихорадка из-за агрессивного поведения
I'm sweating bullets like a modern Romeo
Я истекаю потом от пуль, как современный Ромео
Bang! Bang! Gimme fame!
Бах! Бах! Дай мне славу!
Shoot me up to entertain (ah-ah)
Пристрели меня, чтобы развлечь (а-а-а)
I am a semi-automatic lonely boy
Я полуавтоматический одинокий мальчик
You're dead! I'm well fed!
Ты мертв! Я сыт!
Give me death or gimme head (ah-ah)
Дай мне смерть или дай мне голову (а-а-а)
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький псих и мамин маленький солдат
I testify like a lullaby of memories
Я свидетельствую, как колыбельная воспоминаний
Broadcasting live, and it's on my radio
Трансляция в прямом эфире, и это на моем радио
I've got my photobomb
У меня есть моя фотобомба
I've got my Vietnam
У меня есть свой Вьетнам
I love a lie just like anybody else
Я люблю ложь, как и все остальные.
Bang! Bang! Gimme fame!
Бах! Бах! Дай мне славу!
Shoot me up to entertain (ah-ah)
Пристрели меня, чтобы развлечь (а-а-а)
I am a semi-automatic lonely boy
Я полуавтоматический одинокий мальчик
You're dead! I'm well fed!
Ты мертв! Я сыт!
Give me death or gimme head (ah-ah)
Дай мне смерть или дай мне голову (а-а-а)
Broadcasting from my room, and playing with my toys
Вещаю из своей комнаты и играю со своими игрушками
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (ах-ах)
The leading man in my own private drama
Исполнитель главной роли в моей личной драме
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький псих и мамин маленький солдат
I wanna be like the soldiers on the screen
Я хочу быть похожим на солдат на экране
It's my private movie (holy war)
Это мой личный фильм (священная война)
Oh baby, baby, this is viva vendetta
О, детка, детка, это да здравствует вендетта
Oh, this is love, or it's world war zero
О, это любовь, или это нулевая мировая война
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Ah ah ah
Ах, ах, ах
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (ах-ах)
The leading man in my own private drama
Исполнитель главной роли в моей личной драме
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький псих и мамин маленький солдат
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (ах-ах)
The leading man in my own private drama
Исполнитель главной роли в моей личной драме
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький псих и мамин маленький солдат





Writer(s): Mike Ryan Pritchard, Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright Iii


Attention! Feel free to leave feedback.