Lyrics and translation Green Day - Christie Road (Live) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christie Road (Live) [Bonus Track]
Кристи Роуд (концертная запись) [Бонус-трек]
Staring
out
of
my
window
watching
the
cars
go
rolling
by
Смотрю
в
окно,
наблюдая,
как
машины
катятся
мимо,
My
friends
are
gone
I′ve
got
nothing
to
do
Мои
друзья
ушли,
мне
нечего
делать,
So
I
sit
here
patiently
watching
the
clock
tick
so
slowly
Поэтому
я
сижу
здесь
терпеливо,
наблюдая,
как
медленно
тикают
часы,
Gotta
get
away
or
my
brains
will
explode
Мне
нужно
уйти,
иначе
мой
мозг
взорвётся.
Give
me
something
to
do
to
kill
some
time
Дай
мне
что-нибудь
сделать,
чтобы
убить
время,
Take
me
to
that
place
that
I
call
home
Отвези
меня
в
то
место,
которое
я
называю
домом,
Take
away
the
strains
of
being
lonely
Избавь
меня
от
бремени
одиночества,
Take
me
to
the
tracks
at
Christie
Road
Отвези
меня
к
путям
на
Кристи
Роуд.
See
the
hills
from
afar
standing
on
my
beat
up
car
Вижу
холмы
вдали,
стоя
на
своей
развалюхе,
The
sun
went
down
and
the
night
fills
the
sky
Солнце
село,
и
ночь
заполняет
небо,
Now
I
feel
like
me
once
again
as
the
train
comes
rolling
in
Теперь
я
снова
чувствую
себя
собой,
когда
поезд
подъезжает,
Smoked
my
boredom
gone,
slapped
my
brains
up
so
high
Скука
развеялась,
как
дым,
мозги
на
месте.
Give
me
something
to
do
to
kill
some
time
Дай
мне
что-нибудь
сделать,
чтобы
убить
время,
Take
me
to
that
place
that
I
call
home
Отвези
меня
в
то
место,
которое
я
называю
домом,
Take
away
the
strains
of
being
lonely
Избавь
меня
от
бремени
одиночества,
Take
me
to
the
tracks
at
Christie
Road
Отвези
меня
к
путям
на
Кристи
Роуд.
Mother,
stay
out
of
my
way
of
that
place
we
go
Мама,
не
стой
у
меня
на
пути
к
тому
месту,
куда
мы
идем,
We'll
always
seem
to
find
our
way
to
Christie
Road
Мы
всегда
найдем
дорогу
к
Кристи
Роуд.
Mother,
stay
out
of
my
way
of
that
place
we
go
Мама,
не
стой
у
меня
на
пути
к
тому
месту,
куда
мы
идем,
We′ll
always
seem
to
find
our
way
to
Christie
Road
Мы
всегда
найдем
дорогу
к
Кристи
Роуд.
If
there
is
one
thing
that
I
need
that
makes
me
feel
complete
Если
есть
что-то,
что
мне
нужно,
что
делает
меня
целым,
So
I
go
to
Christie
Road,
it's
home,
it's
home
То
это
Кристи
Роуд,
это
мой
дом,
это
мой
дом.
It′s
home,
it′s
home,
it's
home
Это
мой
дом,
это
мой
дом,
это
мой
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billie Joe Armstrong, Michael Pritchard, Frank E., Iii Wright
Attention! Feel free to leave feedback.