Green Day - Jesus of Suburbia (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Green Day - Jesus of Suburbia (Live)




Jesus of Suburbia (Live)
Иисус из пригорода (концертная запись)
I'm the son of rage and love, the Jesus of suburbia
Я сын ярости и любви, Иисус из пригорода,
From the bible of none of the above on a steady diet of
Из библии «ничего из вышеперечисленного», на постоянной диете из
Soda pop and Ritalin, no one ever died for my sins in Hell
газировки и риталина, никто никогда не умирал за мои грехи в аду,
As far as I can tell at least the ones I got away with
насколько я могу судить, по крайней мере, за те, с которыми я соскочил.
And there's nothing wrong with me
И со мной всё в порядке,
This is how I'm supposed to be
Таким я и должен быть,
In a land of make believe
В стране грёз,
(Everybody!)
(Все вместе!)
That don't believe in me
Которая в меня не верит.
Get my television fix, sitting on my crucifix
Получаю свою дозу телевидения, сидя на своём распятии,
The living room on my private womb
Гостиная моя личная утроба,
While the moms and brats are away
Пока мамочки и их выродки где-то шляются.
To fall in love, we fall in debt
Чтобы влюбиться, мы влезаем в долги,
To alcohol and cigarettes
В алкоголь и сигареты,
And Mary Jane to keep me insane
И марихуану, чтобы не сойти с ума,
Doing someone else's cocaine
Внюхивая чужой кокаин.
And there's nothing wrong with me
И со мной всё в порядке,
This is how I'm supposed to be
Таким я и должен быть,
In a land (Everybody!)
В стране (Все вместе!),
That don't believe in me
Которая в меня не верит.
(Ladies and gentlemen, Tre Cool)
(Дамы и господа, Тре Кул!)
At the center of the Earth
В центре Земли,
In the parking lot
На парковке
Of the 7-11 were I was taught
Универсама 7-Eleven, где меня учили,
The motto was just a lie
Что девиз всего лишь ложь.
It says home is where your heart is
Там говорится, что дом там, где твоё сердце,
But what a shame
Но как жаль,
'Cause everyone's heart
Что все сердца
Doesn't beat the same
Бьются не в такт.
It's beating out of time
Они бьются невпопад.
(Get those hands in the air!)
(Руки вверх!)
City of the dead at the end of another lost highway
Город мёртвых в конце очередного заброшенного шоссе,
Signs misleading to nowhere (alright!)
Знаки, указывающие в никуда (хорошо!),
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых, потерянные дети с грязными лицами сегодня,
No one really seems to care
Всем, кажется, плевать.
(Get those hands up!)
(Руки вверх!)
I read the graffiti in the bathroom stall
Я читаю граффити в туалетной кабинке,
Like the holy scriptures of a shopping mall
Как священное писание торгового центра,
And how it seemed to confess
И как оно, кажется, исповедуется.
It didn't say much but it only confirmed that
Там сказано немного, но это лишь подтверждает, что
The center of the earth is the end of the world
центр Земли это конец света,
And I could really care less
И мне, в общем-то, всё равно.
(Get those hands in the air)
(Руки вверх!)
City of the dead at the end of another lost highway
Город мёртвых в конце очередного заброшенного шоссе,
Signs misleading to nowhere
Знаки, указывающие в никуда.
(One more time!)
(Ещё раз!)
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых, потерянные дети с грязными лицами сегодня,
No one really seems to care
Всем, кажется, плевать.
(Hey!)
(Эй!)
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't care
Мне всё равно, если тебе всё равно.
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't care
Мне всё равно, если тебе всё равно.
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't care
Мне всё равно, если тебе всё равно.
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне всё равно, если тебе нет,
I don't care if you don't care
Мне всё равно, если тебе всё равно.
I don't care
Мне всё равно.
Everyone is so full of shit
Все так заврались,
Born and raised by hypocrites
Рождены и воспитаны лицемерами,
Hearts recycled but never saved
Сердца перерабатываются, но никогда не спасаются,
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы.
We are the kids of war and peace
Мы дети войны и мира,
From England to the Middle East
От Англии до Ближнего Востока,
We are the stories and disciples of
Мы истории и ученики
The Jesus of Suburbia
Иисуса из пригорода.
Land of make believe
Страна грёз,
And it don't believe in me
И она в меня не верит.
Land of make believe
Страна грёз,
And it don't believe
И она не верит.
I don't care!
Мне всё равно!
I don't care!
Мне всё равно!
I don't care!
Мне всё равно!
I don't care!
Мне всё равно!
I don't care!
Мне всё равно!
Dearly beloved are you listening?
Возлюбленные, вы слушаете?
I can't remember a word that you were saying
Я не помню ни слова из того, что ты говорила.
Are we demented or am I disturbed?
Мы безумны или я не в себе?
The space that's in between insane and insecure
Пространство между безумием и неуверенностью.
(Brothers and sisters, keep those hands in the air!)
(Братья и сестры, держите руки вверх!)
Oh, therapy, can you please fill the void?
О, терапия, можешь, пожалуйста, заполнить пустоту?
Am I retarded or am I just overjoyed?
Я отсталый или просто переполнен радостью?
Nobody's perfect and I stand accused
Никто не идеален, и я обвиняюсь
For lack of a better word and that's my best excuse
За неимением лучшего слова, и это моё лучшее оправдание.
(England!)
(Англия!)
(Ladies and gentleman, Mike Drint!)
(Дамы и господа, Майк Дирнт!)
To live and not to breathe is to die in tragedy
Жить и не дышать значит умереть в трагедии,
To run, to run away, to fight what you believe
Бежать, убегать, бороться за то, во что веришь.
And I leave behind this hurricane of fucking lies
И я оставляю позади этот ураган грёбаной лжи,
I lost my faith to this, this town that don't exist
Я потерял веру в этот, этот город, которого не существует.
So I run, I run away to the lights of masochists
Поэтому я бегу, я убегаю к огням мазохистов,
And I leave behind this hurricane of fucking lies
И я оставляю позади этот ураган грёбаной лжи,
And I walk this line a million and one fucking times
И я хожу по этой линии миллион и один грёбаный раз,
But not this time
Но не в этот раз.
(Here we go!)
(Поехали!)
I don't feel any shame, I won't apologize
Я не чувствую стыда, я не буду извиняться,
When there ain't nowhere we can go
Когда нам некуда идти,
Running away from pain
Убегая от боли,
When you've been victimized
Когда ты стал жертвой,
Tales from another broken
Истории из другого сломанного...
You're leaving
Ты уходишь,
You're leaving
Ты уходишь,
You're leaving
Ты уходишь,
Ah you're leaving home
Ах, ты уходишь из дома.





Writer(s): MICHAEL PRITCHARD, FRANK E. III WRIGHT, BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK E. III WRIGHT, BILLIE JOE ARMSTRONG


Attention! Feel free to leave feedback.