Green Day - Jesus of Suburbia (radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Green Day - Jesus of Suburbia (radio edit)




Jesus of Suburbia (radio edit)
Иисус из пригорода (радиоверсия)
I'm the son of rage and love
Я сын гнева и любви
The Jesus of Suburbia
Иисус из пригорода
The bible of none of the above
Библия ничего не говорит
On a steady diet of
На регулярной диете с
Soda pop and Ritalin
Газированной водой и риталином
No one ever died for my sins in hell
Никто никогда не умирал за мои грехи в аду
As far as I can tell
Насколько я понимаю
At least the ones I got away with
По крайней мере, те, от которых я ускользнул
And there's nothing wrong with me
И со мной все в порядке
This is how I'm supposed to be
Таков я и должен быть
In a land of make believe
В стране лицемерия
That don't believe in me
Которая в меня не верит
Get my television fix
Получаю свою порцию по телевизору
Sitting on my crucifix
Сидя на своем распятии
A living room for my private womb
Гостиная для моей уединенной матки
While the moms and Brads are away
Пока мамы и Брэды в отъезде
To fall in love and fall in debt
Влюбиться и влезть в долги
To alcohol and cigarettes
Алкоголю и сигаретам
And mary jane to keep me insane
И к Мэри Джейн, чтобы остаться безумным
Doing someone else's cocaine
Употребляя чужой кокаин
And there's nothing wrong with me
И со мной все в порядке
This is how I'm supposed to be
Таков я и должен быть
In a land of make believe
В стране лицемерия
That don't believe in me
Которая в меня не верит
At the center of the earth, in the parking lot
В самом центре земли, на парковке
Of the 7-11 where I was taught the motto was just a lie
У круглосуточного магазина, где я выучил, что девиз был всего лишь ложью
It says "Home is where your heart is" but what a shame
В нем говорится: "Дом там, где твое сердце", но какой позор
'Cause everyone's heart doesn't beat the same, it's beating out of time
Ведь сердце каждого бьется по-разному, оно бьется неритмично
City of the dead at the end of another lost highway
Город мертвецов в конце еще одного потерянного шоссе
Signs misleading to nowhere
Знаки, сбивающие с пути, никуда не ведущие
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых потерянных детей с грязными лицами
No one really seems to care
Никому нет до них дела
I read the graffiti in the bathroom stall
Я читаю граффити в кабинке туалета
Like the holy scriptures of the shopping mall, and so it seemed to confess
Словно священные писания торгового центра, и так оно и есть
It didn't say much, but it only confirmed
В них было сказано немного, но что-то подтвердило
That the center of the earth is the end of the world, and I could really care less
Что центр земли - это конец света, и мне все равно
City of the dead at the end of another lost highway
Город мертвецов в конце еще одного потерянного шоссе
Signs misleading to nowhere
Знаки, сбивающие с пути, никуда не ведущие
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых потерянных детей с грязными лицами
No one really seems to care
Никому нет до них дела
I don't care if you don't,
Мне все равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне все равно, если тебе нет
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't,
Мне все равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне все равно, если тебе нет
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't,
Мне все равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне все равно, если тебе нет
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't,
Мне все равно, если тебе нет,
I don't care if you don't
Мне все равно, если тебе нет
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care
Мне все равно
Everyone's so full of shit
Все такие лицемерные
Born and raised by hypocrites
Рожденные и воспитанные лицемерами
Hearts recycled but never saved
Сердца переделаны, но никогда не спасены
From the cradles to the grave
От колыбели до могилы
We are the kids of war and peace
Мы - дети войны и мира
From Anaheim to the middle east
От Анахайма до Ближнего Востока
We are the stories and disciples of
Мы - истории и последователи
The Jesus of Suburbia
Иисуса из пригорода
Land of make believe
Страна лицемерия
And it don't believe in me
И она мне не верит
Land of make believe
Страна лицемерия
And it don't believe and I don't care
И она мне не верит, а мне все равно
I don't care
Мне все равно
I don't care
Мне все равно
I don't care
Мне все равно
I don't care
Мне все равно
Dearly beloved, are you listening?
Возлюбленные, вы слушаете?
I can't remember a word that you were saying
Я не могу вспомнить ни слова из того, что ты говорил
Are we demented or am I disturbed?
Мы сумасшедшие или мне это кажется?
The space that's in between insane and insecure
Пространство, которое находится между безумием и неуверенностью
Oh, therapy, can you please fill the void?
О, терапия, можешь ли ты заполнить эту пустоту?
Am I retarded or am I just overjoyed?
Я отсталый или просто преисполнен радости?
Nobody's perfect and I stand accused
Никто не совершенен, и меня обвиняют
For lack of a better word and that's my best excuse
За неимением лучшего слова, и это мое лучшее оправдание
To live and not to breathe
Жить и не дышать
Is to die in tragedy
Это значит умереть в трагедии
To run, to run away
Бежать, убегать
To find what you believe
Чтобы найти то, во что веришь
And I leave behind
И я оставляю позади
This hurricane of fucking lies
Этот ураган лжи
I lost my faith to this
Я потерял свою веру в
This town that don't exist
Этот город, которого не существует
So I run, I run away
Поэтому я бегу, убегаю
The lights of masochists
Огни мазохистов
And I leave behind
И я оставляю позади
This hurricane of fucking lies
Этот ураган лжи
And I walked this line
И я ходил по этой черте
A million and one fucking times
Миллион и еще один чертов раз
But not this time
Но не на этот раз
I don't feel any shame, I won't apologize
Я не стыжусь, я не буду извиняться
When there ain't nowhere you can go
Когда тебе некуда идти
Running away from pain when you've been victimized
Убегая от боли, когда ты стал жертвой
Tales from another broken home
Истории из еще одного разрушенного дома
You're leaving
Ты уходишь
You're leaving
Ты уходишь
You're leaving
Ты уходишь
You're leaving home
Ты покидаешь дом





Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK WRIGHT


Attention! Feel free to leave feedback.