Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last of the American Girls
Последняя из американок
She
puts
her
makeup
on
like
graffiti
on
the
walls
of
the
heartland
Ты
красишься,
словно
рисуешь
граффити
на
стенах
сердцевины
страны,
She's
got
her
little
book
of
conspiracies
right
in
her
hand
В
руках
твоих
— книжечка
о
заговорах,
She
is
paranoid,
endangered
species
headed
into
extinction
Ты
такая
параноидальная,
вымирающий
вид
на
грани
исчезновения,
She
is
one
of
a
kind,
well,
she's
the
last
of
the
American
girls
Ты
единственная
в
своем
роде,
ты
— последняя
из
американок.
She
wears
her
overcoat
for
the
coming
of
the
nuclear
winter
Ты
носишь
пальто
в
ожидании
ядерной
зимы,
She
is
riding
her
bike
like
a
fugitive
of
critical
mass
Ты
гоняешь
на
велосипеде,
словно
беглянка
от
критической
массы,
She's
on
a
hunger
strike
for
the
ones
who
won't
make
it
for
dinner
Ты
объявила
голодовку
за
тех,
кто
не
доживет
до
ужина,
She
makes
enough
to
survive
for
a
holiday
of
working
class
Ты
зарабатываешь
достаточно,
чтобы
выжить
в
праздники
рабочего
класса.
She's
a
runaway
of
the
establishment
incorporated
Ты
беглянка
из
системы,
из
корпорации,
She
won't
cooperate,
well,
she's
the
last
of
the
American
girls
Ты
не
будешь
сотрудничать,
ведь
ты
— последняя
из
американок.
She
plays
her
vinyl
records,
singing
songs
on
the
eve
of
destruction
Ты
слушаешь
винил,
поешь
песни
накануне
разрушения,
She's
a
sucker
for
all
the
criminals
breaking
the
laws
Ты
без
ума
от
всех
преступников,
нарушающих
закон,
She
will
come
in
first
for
the
end
of
western
civilization
Ты
будешь
первой,
когда
западная
цивилизация
рухнет,
She's
an
endless
war,
she's
a
hero
for
the
lost
cause
Ты
— бесконечная
война,
ты
— герой
пропащего
дела.
Like
a
hurricane
in
the
heart
of
the
devastation
Словно
ураган
в
самом
сердце
разрухи,
She's
a
natural
disaster,
she's
the
last
of
the
American
girls
Ты
— стихийное
бедствие,
ты
— последняя
из
американок.
She
puts
her
makeup
on
like
graffiti
on
the
walls
of
the
heartland
Ты
красишься,
словно
рисуешь
граффити
на
стенах
сердцевины
страны,
She's
got
her
little
book
of
conspiracies
right
in
her
hand
В
руках
твоих
— книжечка
о
заговорах,
She
will
come
in
first
for
the
end
of
western
civilization
Ты
будешь
первой,
когда
западная
цивилизация
рухнет,
She's
a
natural
disaster,
she's
the
last
of
the
American
girls
Ты
— стихийное
бедствие,
ты
— последняя
из
американок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK E., III WRIGHT
Attention! Feel free to leave feedback.