Lyrics and translation Green Day - ¡Viva La Gloria! (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Viva La Gloria! (Live)
¡Да здравствует Глория! (Live)
Hey
Gloria,
are
you
standing
close
to
the
edge?
Эй,
Глория,
ты
стоишь
на
самом
краю?
Look
out
to
the
setting
sun,
the
brink
of
your
vision
Взгляни
на
закат,
на
грань
своего
видения.
Eternal
youth
is
a
landscape
of
a
lie
Вечная
юность
– это
обманчивый
пейзаж.
The
cracks
of
my
skin
can
prove,
as
the
years
will
testify
Трещины
на
моей
коже
могут
это
подтвердить,
как
засвидетельствуют
годы.
Say
your
prayers
and
light
a
fire,
we're
going
to
start
a
war
Читай
свои
молитвы
и
зажигай
огонь,
мы
собираемся
начать
войну.
Your
slogan's
'A
gun
for
hire,'
it's
what
we
waited
for
Твой
лозунг
– «Наёмный
убийца»,
это
то,
чего
мы
ждали.
Hey
Gloria,
this
is
why
we're
on
the
edge
Эй,
Глория,
вот
почему
мы
на
краю.
The
fight
of
our
live's
been
drawn
in
this
undying
love
Борьба
нашей
жизни
отображена
в
этой
неумирающей
любви.
Gloria,
Viva
La
Gloria
Глория,
да
здравствует
Глория!
You
blast
your
name
in
graffiti
on
the
walls
Ты
пишешь
свое
имя
граффити
на
стенах,
Falling
in
broken
glass
and
slashing
through
your
spirits
Падаешь
в
битое
стекло,
и
оно
режет
твой
дух.
I
can
hear
it
like
a
jilted
crowd
Я
слышу
это,
как
освистанную
толпу.
Gloria,
where
are
you
Gloria?
Глория,
где
ты,
Глория?
You
found
a
home
in
all
your
scars
and
ammunition
Ты
нашла
дом
в
своих
шрамах
и
боеприпасах.
You
made
your
bed
in
salad
days
amongst
the
ruins
Ты
постелила
себе
постель
в
беззаботные
дни
среди
руин.
Ashes
to
ashes
of
our
youth
Прах
к
праху
нашей
юности.
She
smashed
her
knuckles
into
winter
Она
разбила
костяшки
о
зиму,
As
autumn's
wind
fades
into
black
Когда
осенний
ветер
растворяется
в
темноте.
She
is
the
saint
on
all
the
sinners
Она
– святая
для
всех
грешников,
The
one
that's
fallen
through
the
cracks
Та,
что
провалилась
сквозь
трещины.
So
don't
put
away
your
burning
light
Так
что
не
гаси
свой
горящий
свет.
Gloria,
where
are
you
Gloria?
Глория,
где
ты,
Глория?
Don't
lose
your
faith
to
your
lost
naivete
Не
теряй
веру
из-за
своей
утраченной
наивности.
Weather
the
storm
and
don't
look
back
on
last
November
Пережди
бурю
и
не
оглядывайся
на
прошлый
ноябрь,
When
your
banners
were
burning
down
Когда
твои
знамена
горели.
Gloria,
Viva
La
Gloria
Глория,
да
здравствует
Глория!
Send
me
your
amnesty
down
to
the
broken-hearted
Ниспошли
свою
амнистию
убитым
горем.
Bring
us
the
season
that
we
always
will
remember
Принеси
нам
время
года,
которое
мы
всегда
будем
помнить.
Don't
let
the
bonfires
go
out
Не
дай
кострам
погаснуть.
So
Gloria,
send
out
your
message
of
Итак,
Глория,
пошли
свое
послание
The
light
that
shadows
in
the
night
Света,
что
скрывается
в
тенях
ночи.
Gloria,
where's
your
undying
love?
Глория,
где
твоя
неумирающая
любовь?
Tell
me
the
story
of
your
life
Расскажи
мне
историю
своей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, MIKE DIRNT, TRE COOL
Attention! Feel free to leave feedback.