Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
ir
delante
de
ti
Я
не
хочу
идти
впереди
тебя
Tampoco
quiero
ir
detrás
Не
хочу
идти
и
позади
Quiero
ir
de
igual
a
igual
Хочу
шагать
наравне
Nuestra
manera
de
caminar
Наш
особый
способ
пути
Nuestra
manera
de
ir
Наша
манера
идти
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
No
hay
palabras
sin
los
acentos
Слова
теряют
смысл
без
ударений
Pierdo
los
ojos
si
no
estás
en
ellos
Глаза
слепнут
без
твоего
присутствия
No
hay
poemas
sin
la
inspiración
Стихи
не
рождаются
без
вдохновения
De
tus
bailes
y
sus
movimientos
От
твоих
танцев
и
их
движений
No
hay
rascacielos
sin
arquitectos
Небоскрёбы
немыслимы
без
зодчих
Tampoco
sin
las
manos
de
los
obreros
Как
и
без
рук
простых
рабочих
No
hay
viajes
a
la
luna
sin
naves
en
el
cielo
Лунный
путь
невозможен
без
ракет
Recuerda,
antes
fue
un
sueño
Помни:
всё
начиналось
как
мечта
Soy
el
sonido,
tú
el
instrumento
Я
- звучание,
ты
- инструмент
Sin
la
guitarra
no
hay
notas
al
viento
Без
гитары
нет
нот
на
ветру
Yo
el
campesino,
tú
la
semilla
Я
- земледелец,
ты
- семя
La
luna
brilla
y
nos
trae
el
alimento
Луна
дарит
свет,
принося
нам
пищу
Agua
pa'l
sediento,
qué
maravilla
Вода
для
жаждущего
- диво
дивное
No
hay
porcentaje
sin
el
ciento
por
ciento
Нет
части,
если
нет
целого
Y
me
siento
a
escribirlo
sin
tus
oídos
Без
твоего
слуха,
пишущий
строки
Esta
canción
pierde
el
sentimiento
Песня
теряет
своё
чувство
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Con
las
manos
tocando
el
cielo
Руками
касаясь
небосвода
Seguiremos
avanzando
Продолжим
движение
вперёд
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Con
las
manos
tocando
el
cielo
Руками
касаясь
небосвода
Seguiremos
avanzando
Продолжим
движение
вперёд
Seguiremos
avanzando,
seguiremo'
Продолжим
путь,
продолжим
вперёд
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Yo
el
dibujante,
tú
el
lapicero
Я
- художник,
ты
- карандаш
No
hay
ajedrez
si
no
existe
el
tablero
Нет
игры,
если
нет
доски
No
hay
cartas
de
amor
sin
mensajero
Любовных
писем
нет
без
вестника
Una
sola
frecuencia
si
sana
el
santero
Одна
частота
исцеляет
сантеро
Sangre
y
cicatriz,
morir
por
vivir
Кровь
и
шрамы
- плата
за
жизнь
Cobardes,
valientes,
viviendo
a
sentir
Трусы
и
смельчаки,
живущие
чувством
Soñando
despiertos,
corriendo
descalzos
Мечтатели
наяву,
босые
бегуны
Parando
el
tiempo
y
fluyendo
a
fluir
Останавливая
время,
растворяясь
в
потоке
Los
corazones
padecen
hambre
Сердца
испытывают
голод
Igual
que
nuestros
cuerpos
Как
и
наши
тела
Queremos
el
pan,
también
las
rosas
Нам
нужен
хлеб,
но
и
розы
тоже
Revoluciones
a
tiempo
Революции
в
своё
время
Juguetes
y
parque
en
movimiento
Движущиеся
игрушки
и
детские
площадки
Hombro
con
hombro,
sumando
intentos
Плечом
к
плечу,
объединяя
усилия
Por
la
ley
del
uno
somos
uno
По
закону
единства
- мы
одно
Complementarios,
un
solo
elemento
Дополняя
друг
друга,
единая
стихия
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Con
las
manos
tocando
el
cielo
Руками
касаясь
небосвода
Seguiremos
avanzando
Продолжим
движение
вперёд
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Con
las
manos
tocando
el
cielo
Руками
касаясь
небосвода
Seguiremos
avanzando
Продолжим
движение
вперёд
Seguiremos
avanzando,
seguiremo'
Продолжим
путь,
продолжим
вперёд
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
Caminando,
caminando
Шагая,
шагая
No
quiero
ir
delante
de
ti
Я
не
хочу
идти
впереди
тебя
Tampoco
quiero
ir
detrás
Не
хочу
идти
и
позади
Que
quiero
ir
de
igual
a
igual
Хочу
шагать
наравне
Nuestra
manera
de
caminar
Наш
особый
способ
пути
Nuestra
manera
de
ir
Наша
манера
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ander Valverde Ordonana, Tomas Tirtha Rootquist, Daniel Carbonell De Las Heras, Genis Trani Nadal
Attention! Feel free to leave feedback.