Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mensaje de la Luz
Die Botschaft des Lichts
Quiero
ver
sonrisas,
Ich
will
Lächeln
sehen,
No
quiero
más
lagrimas.
Ich
will
keine
Tränen
mehr.
Quiero
ver
sonrisas,
Ich
will
Lächeln
sehen,
No
quiero
más
lagrimas.
Ich
will
keine
Tränen
mehr.
Es
el
mensaje
de
la
luz,
Es
ist
die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur.
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt.
Es
la
energia,
mi
salud,
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit,
Es
lo
que
me
alimenta
cada
mañana
al
despertar.
Es
ist
das,
was
mich
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
nährt.
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur.
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt.
Es
la
energia,
mi
salud.
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit.
Pasito
a
pasito
y
cuesta
arriba
Schritt
für
Schritt
und
bergauf
Pero
vamos
ganando
espacio,
Aber
wir
gewinnen
an
Raum,
Y
avanzando
un
poquito
cada
día,
Und
kommen
jeden
Tag
ein
kleines
bisschen
voran,
En
el
lugar
donde
las
flores
bailan
al
son
del
mar,
An
dem
Ort,
wo
die
Blumen
zum
Klang
des
Meeres
tanzen,
Donde
el
mar
nos
alimenta
cada
mañana
Wo
das
Meer
uns
jeden
Morgen
nährt
Y
nos
ayuda
a
respirar,
Und
uns
hilft
zu
atmen,
Es
la
canción
de
la
alegría,
Es
ist
das
Lied
der
Freude,
Una
dulce
melodía,
Eine
süße
Melodie,
Es
la
canción
de
la
ironía,
Es
ist
das
Lied
der
Ironie,
Que
nos
brinda
cada
día
hasta
el
amanecer.
Das
es
uns
jeden
Tag
bis
zum
Morgengrauen
schenkt.
Vamos
cantando
a
la
vida
para
poder
ofrecer...
Wir
singen
dem
Leben
entgegen,
um
anbieten
zu
können...
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud,
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit,
Es
lo
que
me
alimenta
cada
mañana
al
despertar.
Es
ist
das,
was
mich
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
nährt.
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud.
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit.
Me
quito
la
chaqueta
y
brillo
las
gafas
de
sol.
Ich
ziehe
meine
Jacke
aus
und
poliere
meine
Sonnenbrille.
Llega
la
primavera
Der
Frühling
kommt
Y
cambio
el
rumbo
hacía
el
calor,
Und
ich
ändere
meinen
Kurs
in
Richtung
Wärme,
Si
la
vida
me
estresa
miro
a
mi
al
rededor,
Wenn
das
Leben
mich
stresst,
schaue
ich
mich
um,
Y
me
doy
cuenta
que
soy
un
afortunado.
Und
ich
merke,
dass
ich
ein
Glückspilz
bin.
Y
puedo
ver,
Und
ich
kann
sehen,
Que
cada
amanecer
es
otra
oportunidad,
Dass
jeder
Sonnenaufgang
eine
neue
Chance
ist,
Que
cada
atardecer
es
para
ponerse
a
bailar,
Dass
jeder
Sonnenuntergang
zum
Tanzen
da
ist,
Que
no
sirve
de
nada
llorar.
Dass
es
nichts
nützt
zu
weinen.
Por
eso
escucha
mi
mensaje
de
la
luz.
Deshalb
höre
meine
Botschaft
des
Lichts.
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud,
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit,
Es
lo
que
me
alimenta
cada
mañana
al
despertar.
Es
ist
das,
was
mich
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
nährt.
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud.
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit.
Como
el
sol
y
la
luna
Wie
die
Sonne
und
der
Mond
Embárcate
en
la
aventura,
Begib
dich
auf
das
Abenteuer,
De
esta
dulce
locura
Dieser
süßen
Verrücktheit
Pero
que
a
todos
nos
cura.
Aber
die
uns
alle
heilt.
Es
tan
corta
la
vida
y
solo
dura,
Das
Leben
ist
so
kurz
und
dauert
nur,
Vivimos
cuatro
días
Wir
leben
vier
Tage
Que
no
te
quepa
la
duda.
Daran
sollst
du
keinen
Zweifel
hegen.
Vive
el
presente
Lebe
die
Gegenwart
Aprovecha
si
hoy
en
día
dispones
de
agua
caliente,
Nutze
es,
wenn
du
heutzutage
warmes
Wasser
hast,
Somos
seres
humanos
y
no
serpientes,
Wir
sind
Menschen
und
keine
Schlangen,
Encuentra
tu
motivación
y
vivela,
Finde
deine
Motivation
und
lebe
sie,
Apréciala,
Disfrútala
y
Exprímela.
Schätze
sie,
genieße
sie
und
koste
sie
aus.
No
sirve
de
nada
llorar,
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
La
vida
son
dos
días,
Das
Leben
dauert
zwei
Tage,
Solo
has
de
disfrutar,
Du
musst
es
nur
genießen,
Poder
compartir
con
tu
gente
al
andar,
Mit
deinen
Leuten
unterwegs
teilen
zu
können,
Eso
es
lo
que
al
final
tu
te
vas
a
llevar.
Das
ist
es,
was
du
am
Ende
mitnehmen
wirst.
No
sirve
de
nada
llorar,
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
La
vida
son
dos
días,
Das
Leben
dauert
zwei
Tage,
Solo
has
de
disfrutar,
Du
musst
es
nur
genießen,
Poder
compartir
con
tu
gente
al
andar,
Mit
deinen
Leuten
unterwegs
teilen
zu
können,
Eso
es
lo
que
al
final
tu
te
vas
a
llevar.
Das
ist
es,
was
du
am
Ende
mitnehmen
wirst.
Con
el
mensaje
de
la
luz,
Mit
der
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud,
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit,
Es
lo
que
me
alimenta
cada
mañana
al
despertar.
Es
ist
das,
was
mich
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
nährt.
El
mensaje
de
la
luz,
Die
Botschaft
des
Lichts,
El
aire
que
viene
del
sur,
Die
Luft,
die
aus
dem
Süden
kommt,
Es
la
energia,
mi
salud,
Es
ist
die
Energie,
meine
Gesundheit,
Es
lo
que
me
alimenta
cada
mañana
al
despertar.
Es
ist
das,
was
mich
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
nährt.
Quiero
ver
sonrisas.
Ich
will
Lächeln
sehen.
No
quiero
más
lagrimas.
Ich
will
keine
Tränen
mehr.
Quiero
ver
sonrisas.
Ich
will
Lächeln
sehen.
No
quiero
más
lagrimas.
Ich
will
keine
Tränen
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ander Larrea Rekalde, Egoitz Uriarte Arbaizagoitia, Jonathan Sanchez Fernandez, Ander Valverde Ordonana, Juan Pau Fernandez Beidenagil
Attention! Feel free to leave feedback.