Green Velvet - Flash (Timo Maas main mix) - translation of the lyrics into German

Flash (Timo Maas main mix) - Green Velvettranslation in German




Flash (Timo Maas main mix)
Flash (Timo Maas Hauptmix)
Good evening parents, tonight I gonna take you on a tour, Club Bad
Guten Abend, liebe Eltern, heute Abend nehme ich euch mit auf eine Tour, Club Bad.
Where all the bad kiddy's go, try to leave there body's, by various means of methods, anything necessary, some things that you quite be acustomed to,
Wo all die bösen Kinder hingehen, und versuchen, ihre Körper zu verlassen, mit verschiedenen Mitteln und Methoden, alles was nötig ist, einige Dinge, an die ihr euch vielleicht schon gewöhnt habt.
So I think we'll put each and everyone of you, with your own individual,
Also, ich denke, wir werden jeden Einzelnen von euch, meine Schöne, mit seiner eigenen Kamera ausstatten.
On the camera, so that you can take pictures of these bad little kiddy's, doin' these bad little things, for tomorrows paper, so whatabout your fifthteen dollars and prepare to enter Club Bad
So dass ihr Bilder von diesen bösen kleinen Kindern machen könnt, die diese bösen kleinen Dinge tun, für die Zeitung von morgen, also, was ist mit euren fünfzehn Dollar, und bereitet euch vor, den Club Bad zu betreten.
Wouldn't you know it, not here more than thirty seconds and already I see a bad little kid doin' bad little things, he is sucking on a balloon, now, this is not an ordinary balloon, parents, it's a balloon filled with the gas called nitrous oxide, laughing gas, hi hi hi hi, ha ha,
Kaum zu glauben, keine dreißig Sekunden hier und schon sehe ich ein böses kleines Kind, das böse kleine Dinge tut. Er saugt an einem Ballon, meine Liebe. Nun, das ist kein gewöhnlicher Ballon, Eltern, es ist ein Ballon, der mit dem Gas namens Lachgas gefüllt ist, hi hi hi hi, ha ha.
But this is no laughing matter,
Aber das ist keine Lachnummer.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, Blitz vorbereiten.
Now overhere we have lil' Johnny and Miss Sue,
Nun, hier drüben haben wir den kleinen Johnny und Fräulein Sue.
Smokin' on a joint, this is not the thing to do,
Sie rauchen einen Joint, das sollte man nicht tun.
I think we have to take pictures of these two,
Ich denke, wir müssen Fotos von diesen beiden machen, meine Süße.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, Blitz vorbereiten.
Now overhere we have some naughty naughty kids,
Nun, hier drüben haben wir einige unartige, unartige Kinder.
They brought in they're own liquor, to the party,
Sie haben ihren eigenen Schnaps mitgebracht, zur Party.
Now we cannot have that parents can we? Six packs and Pipes, I think not, so,
Das können wir nicht zulassen, Eltern, oder? Sixpacks und Pfeifen, ich denke nicht, also, meine Holde.
Camera's ready prepare the flash
Kameras bereit, Blitz vorbereiten.





Writer(s): Curtis Jones


Attention! Feel free to leave feedback.