Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
your
mind
go
Lass
deine
Gedanken
schweifen
There
are
things
i
conceal
Es
gibt
Dinge,
die
ich
verberge
Ooh
how
i
wish
i
could
reveal
Ooh,
wie
gern
würde
ich
enthüllen
But
i
know
if
they
are
told
Aber
ich
weiß,
wenn
sie
erzählt
werden
I'll
allow
myself
to
be
controlled
Werde
ich
zulassen,
mich
kontrollieren
zu
lassen
In
my
mind
i
have
these
thoughts
In
meinem
Kopf
habe
ich
diese
Gedanken
In
my
mind
i
keep
these
thoughts
In
meinem
Kopf
behalte
ich
diese
Gedanken
Everybody
has
these
thoughts
Jeder
hat
diese
Gedanken
In
our
minds
we
keep
these
thoughts
In
unseren
Köpfen
behalten
wir
diese
Gedanken
You
ask
me
what's
on
my
mind
Du
fragst
mich,
was
mir
durch
den
Kopf
geht
To
satisfy
yourself
not
mine
Um
dich
zufriedenzustellen,
nicht
mich
Always
(...)
in
my
head
Immer
(...)
in
meinem
Kopf
Tell
me
what's
in
yours
instead
Sag
mir
stattdessen,
was
in
deinem
ist
In
my
mind
i
have
these
thoughts
In
meinem
Kopf
habe
ich
diese
Gedanken
In
my
mind
i
keep
these
thoughts
In
meinem
Kopf
behalte
ich
diese
Gedanken
Everybody
has
these
thoughts
Jeder
hat
diese
Gedanken
In
our
minds
we
keep
these
thoughts
In
unseren
Köpfen
behalten
wir
diese
Gedanken
Let
your
mind
go
Lass
deine
Gedanken
schweifen
Once
i
told
my
troubles
Einst
erzählte
ich
meine
Sorgen
Afterwards
they
don't
know
Danach
wissen
sie
es
nicht
People
love
to
ridicule
Leute
lieben
es
zu
verspotten
No
longer
will
i
give
them
fuel
Ich
werde
ihnen
kein
Futter
mehr
geben
In
my
mind
i
have
these
thoughts
In
meinem
Kopf
habe
ich
diese
Gedanken
In
my
mind
i
keep
these
thoughts
In
meinem
Kopf
behalte
ich
diese
Gedanken
Everybody
has
these
thoughts
Jeder
hat
diese
Gedanken
In
our
minds
we
keep
these
thoughts
In
unseren
Köpfen
behalten
wir
diese
Gedanken
Let
your
mind
go
Lass
deine
Gedanken
schweifen
Lose
your
self
(...)
Verliere
dich
selbst
(...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Jones
Attention! Feel free to leave feedback.