Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
I've
got
some
time
to
think
about
the
life
I've
led
Während
ich
etwas
Zeit
habe,
über
mein
bisheriges
Leben
nachzudenken,
I'll
entertain
you
with
my
musings,
like,
what
if
I'm
dead
werde
ich
dich
mit
meinen
Gedanken
unterhalten,
zum
Beispiel:
Was,
wenn
ich
tot
bin?
What
if
I'm
living
in
limbo?
What
if
this
is
the
antidote?
Was,
wenn
ich
im
Limbus
lebe?
Was,
wenn
dies
das
Gegenmittel
ist?
To
rid
me
of
the
toxin
I
wreaked
on
the
system
Um
mich
von
dem
Gift
zu
befreien,
das
ich
im
System
angerichtet
habe.
Order
pizza
with
Jesus,
do
DMT's
with
Mohammed
Pizza
bestellen
mit
Jesus,
DMT
nehmen
mit
Mohammed.
We
each
take
a
piece
of
the
pie
and
then
we
put
out
some
fires
Wir
nehmen
jeder
ein
Stück
vom
Kuchen
und
löschen
dann
ein
paar
Feuer.
Moses
smokes
a
kush,
lets
out
a
sigh
and
says
Moses
raucht
einen
Kush,
seufzt
und
sagt:
"Being
lost
is
a
metaphor,
that's
what
Yahweh
says"
"Verloren
zu
sein
ist
eine
Metapher,
das
sagt
Jahwe."
Mohammed
agrees,
he
decrees,
that's
what
Allah
says
Mohammed
stimmt
zu,
er
verkündet,
das
sagt
Allah.
Jesus
takes
a
puff,
that's
what
the
Messiah
says
Jesus
nimmt
einen
Zug,
das
sagt
der
Messias.
Hands
on
the
back
of
your
head,
that's
what
Simon
says
Hände
an
den
Hinterkopf,
das
sagt
Simon.
We
kneel
to
the
floor,
I
refuse
to
buy
my
meds
Wir
knien
uns
auf
den
Boden,
ich
weigere
mich,
meine
Medikamente
zu
kaufen.
But
the
fever
dream
passes,
I
put
on
my
glasses
Aber
der
Fiebertraum
vergeht,
ich
setze
meine
Brille
auf.
I
fuckin'
hate
contacts,
they
make
my
eyes
water
Ich
hasse
Kontaktlinsen,
sie
bringen
meine
Augen
zum
Tränen.
That's
why
I
don't
go
outside
without
a
mask
on
Deshalb
gehe
ich
nicht
ohne
Maske
nach
draußen.
Cuz
I
don't
like
the
smog,
the
voices,
or
the
asphalt
Weil
ich
den
Smog,
die
Stimmen
und
den
Asphalt
nicht
mag.
I
don't
like
responsibility
Ich
mag
keine
Verantwortung.
I
don't
like
self-sufficiency
Ich
mag
keine
Selbstständigkeit.
I
miss
being
home
alone
Ich
vermisse
es,
allein
zu
Hause
zu
sein.
Waitin'
for
mom
and
dad,
to
come
back
home
Warte
darauf,
dass
Mama
und
Papa
nach
Hause
kommen.
Yeah,
that's
really
what
I
miss
at
the
end
of
the
day
Ja,
das
ist
es
wirklich,
was
ich
am
Ende
des
Tages
vermisse.
It's
great
being
an
adult
and
all,
but
sometimes
I
wish
I
was
a
kid
again
Es
ist
toll,
erwachsen
zu
sein
und
so,
aber
manchmal
wünschte
ich,
ich
wäre
wieder
ein
Kind,
meine
Süße.
Just
doing
my
own
thing...
I
dunno
Einfach
mein
eigenes
Ding
machen...
Ich
weiß
nicht.
It
is
what
it
is
Es
ist,
wie
es
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Gilad
Attention! Feel free to leave feedback.