Lyrics and translation Greenhorns - Vůz do Tennessee
Vůz do Tennessee
Телега в Теннесси
Tam
za
modrou
horou
modrými
lesy
Там
за
синей
горою,
синими
лесами,
Tam
je
domov
můj
tam
leží
Tennessee
Там
мой
дом,
там
лежит
мой
Теннесси.
Tam
vrátit
se
k
mámě
zas
bych
jednou
chtěl
Вернуться
бы
к
маме,
обнять
бы
ее,
Vždyt'
pět
dlouhejch
let
už
jsem
ji
neviděl.
Пять
лет,
как
не
видел
я
ее.
Tak
zapřáh
jsem
svý
koně
a
dal
sem
jim
směr
Запряг
я
коней,
указал
им
путь
-
Tam
za
Modrou
skálu
jen
dál
na
sever
Туда,
за
Синюю
скалу,
на
север.
Proč
severní
hvězda
se
zdá
mlhavou
Но
почему
же
звезда
на
севере
мутна,
A
divnej
mrak
divnej
stín
mám
za
hlavou.
И
странный
туман,
словно
тень,
надо
мной?
Proč
můj
vůz
je
náhle
černej
jako
tér
Отчего
мой
фургон
черен,
будто
деготь,
A
míří
na
jih
když
chci
já
na
sever
И
мчит
меня
на
юг,
когда
я
стремлюсь
на
север?
Proč
maj
koně
v
hlavách
černý
chocholy
Почему
у
коней
в
гривах
черные
перья,
A
díra
co
mám
v
hlavě
už
nebolí.
И
рана
в
моей
голове
больше
не
болит?
Proč
víko
mně
na
postel
přitloukají
Зачем
крышку
гроба
ко
мне
прибивают,
A
proč
poslední
sbohem
mně
dávají
И
прощальный
поклон
мне
отдают?
Vždyt'
loučím
se
s
nima
snad
ne
naposled
Ведь
я
не
навсегда
с
ними
прощаюсь,
Tak
proč
ženský
pláčou
mužský
hryžou
ret.
Так
почему
же
плачут
женщины,
кусают
губы
мужчины?
Proč
spouštěj
mě
pod
zem
u
dvou
borovic
Зачем
хоронят
меня
под
двумя
соснами,
Proč
hážou
na
mě
hlínu
když
jim
chci
jen
říct
Зачем
бросают
землю,
когда
я
хочу
сказать
им:
Tak
vzkažte
mý
mámě
za
Modrý
lesy
«Передайте
моей
маме
за
Синими
лесами,
Proč
můj
vůz
k
ní
nedojel
do
Tennessee,
Почему
мой
фургон
не
доехал
до
нее,
в
Теннесси,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Miroslav Hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.