Lyrics and translation Greentea Peng - Dingaling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
is
it
so
rotten?
Почему
она
такая
гнилая?
My
people
must
have
forgotten
Мои
люди,
должно
быть,
забыли.
Here
in
lies
your
fortune
Здесь
кроется
твоя
удача.
In
the
shape
of
a
good
tune
В
форме
хорошей
мелодии.
As
the
Seng
Seng
come
through
Когда
Сенг
Сенг
пройдет
мимо
Straight
for
the
heart,
we
done
told
you
Прямо
в
сердце,
мы
же
вам
уже
говорили
Only
satta
vibes
Только
вибрации
Сатты.
Bun
ya
satellites
Bun
ya
спутники
Blocking
out
our
light
Блокируя
наш
свет
Daytime
turns
to
night
День
превращается
в
ночь.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
Why
is
it
so
rotten?
Почему
она
такая
гнилая?
My
people
must
have
forgotten
Мои
люди,
должно
быть,
забыли.
Here
in
lies
your
fortune
Здесь
кроется
твоя
удача.
In
the
shape
of
a
good
tune
В
форме
хорошей
мелодии.
As
the
Seng
Seng
come
through
Когда
Сенг
Сенг
пройдет
мимо
Straight
for
the
heart,
we
done
told
you
Прямо
в
сердце,
мы
же
вам
уже
говорили
Only
satta
vibes
Только
вибрации
Сатты.
Bun
ya
satellites
Bun
ya
спутники
Blocking
out
our
light
Блокируя
наш
свет
Daytime
turns
to
night
День
превращается
в
ночь.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
You
are
my
African
queen
Ты
моя
Африканская
королева.
The
girl
of
my
dreams
Девушка
моей
мечты
You
take
me
where
I′ve
never
been
Ты
ведешь
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
You
make
my
heart
go
dinga-linga
Ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать.
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
You
are
my
African
queen
Ты
моя
Африканская
королева.
The
girl
of
my
dreams
Девушка
моей
мечты
You
take
me
where
I've
never
been
Ты
ведешь
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
You
make
my
heart
go
dinga-linga
Ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать.
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Why
is
it
so
rotten?
Почему
она
такая
гнилая?
My
people
must
have
forgotten
Мои
люди,
должно
быть,
забыли.
Here
in
lies
your
fortune
Здесь
кроется
твоя
удача.
In
the
shape
of
a
good
tune
В
форме
хорошей
мелодии.
As
the
Seng
Seng
come
through
Когда
Сенг
Сенг
пройдет
мимо
Straight
for
the
heart,
we
done
told
you
Прямо
в
сердце,
мы
же
вам
уже
говорили
Only
satta
vibes
Только
вибрации
Сатты.
Bun
ya
satellites
Bun
ya
спутники
Blocking
out
our
light
Блокируя
наш
свет
Daytime
turns
to
night
День
превращается
в
ночь.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
This
is
the
holy
fight
Это
священная
битва.
You
are
my
African
queen
(you
are
my
African
queen)
Ты
моя
Африканская
королева
(ты
моя
Африканская
королева).
You
are
my
African
queen
(you
are
my
African
queen)
Ты
моя
Африканская
королева
(ты
моя
Африканская
королева).
You
are
my
African
queen
(you
are
my
African
queen)
Ты
моя
Африканская
королева
(ты
моя
Африканская
королева).
You
make
my
heart
go
dinga-linga
Ты
заставляешь
мое
сердце
трепетать.
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Dinga-linga-linga-ling
Динга-Линг-Линг-Линг
Dinga-linga-ling
Динга-Линг-Линг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.