Greg B - 5 More Minutes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Greg B - 5 More Minutes




5 More Minutes
Ещё 5 минут
Man, what time is it bruh
Чувак, сколько время?
Aye, cut the light off man
Эй, выключи свет, чувак.
I'm trying to sleep
Я пытаюсь уснуть.
I'm bout to get up
Я сейчас встану.
I promise I'm bout to get up
Обещаю, я сейчас встану.
Just give me 5 more minutes
Просто дай мне ещё 5 минут.
Give me 5 more minutes
Дай мне ещё 5 минут.
Just give me 5 more
Просто дай мне ещё 5.
Just give me 5 more minutes
Просто дай мне ещё 5 минут.
Just give me 5 more minutes
Просто дай мне ещё 5 минут.
Man, I'm almost finished.
Чувак, я почти закончил.
How long you gonna keep hitting the snooze
Как долго ты будешь нажимать на кнопку повтора?
That's a sure way that you'll lose
Это верный способ всё проспать.
Drunk off the wine the harlot
Пьян от вина, блудница,
Sippin the booze
Потягиваешь выпивку.
Michelangelo with the ooze
Микеланджело с илом.
Why I gotta get in the booth
Почему я должен идти в студию,
Just to come and tell you the truth
Чтобы просто прийти и сказать тебе правду?
Don't you be watching the news
Не смотри ты новости.
You care bout stupid stuff like your shoes
Тебя волнует всякая ерунда, вроде твоих кроссовок.
You gain the world, your soul you will lose
Ты завоюешь мир, но потеряешь свою душу.
Time waits for no man
Время не ждёт никого.
Don't get caught up in the moment
Не зацикливайся на моменте.
There a 24-inch python
Вот 24-дюймовый питон.
Hulk Hogan
Халк Хоган.
Body slam leave you frozen
Бросок тела - и ты замерзнешь.
But like Randy you wanna be savage
Но ты хочешь быть дикой, как Рэнди,
Or Rick Fair you wanna live lavish
Или жить роскошно, как Рик Флэр.
Steel chair. You stinkin like cabbage
Стальной стул. Ты воняешь, как капуста.
Papa Shango spittin up acid
Папа Шанго блюёт кислотой.
Undertake you out with the casket
Похорони тебя заживо в гробу.
Five more minutes
Ещё пять минут.
Just give me 5 more minutes
Просто дай мне ещё 5 минут.
Just give me
Просто дай мне...
Yawn, just give me five more
Зевок, просто дай мне ещё пять.
Just give me five more minutes
Просто дай мне ещё пять минут.
Man, I'm almost finished
Чувак, я почти закончил.
Man, I was having a nice dream
Чувак, мне снился хороший сон.
Took my shorty got us some ice cream
Взял свою малышку, купил нам мороженого.
She had all the cake with the icing
У неё был весь торт с глазурью.
My white girl. She loves to go hiking
Моя белая девушка. Она любит ходить в походы.
But Life is short. No time for no wifing
Но жизнь коротка. Нет времени жениться.
Pulled up to the club in that white thing
Подкатил к клубу на белой тачке.
Radio Raheem, Do the right thing
Радио Рахим, "Делай как надо!"
Purple in my cup
Фиолетовый в моём стакане
With a mini-soda. That's a Viking
С мини-содовой. Это Викинг.
My Cousin said He Digging the spiking
Мой кузен сказал, что ему нравится коктейль.
Don't nobody wanna hear all that
Никто не хочет это слышать.
Let me enjoy my cigarette
Дайте мне насладиться сигаретой.
Yellin in my face and you got my ear all wet
Орёшь мне в лицо и мочишь мне ухо.
All that church talk just kill all that
Все эти церковные разговоры убивают всё.
And give me five more minutes
И дай мне ещё пять минут.
Give me five more minutes
Дай мне ещё пять минут.
Just give me five more
Просто дай мне ещё пять.
Just give me five more minutes
Просто дай мне ещё пять минут.
I promise I'm bout to get up man
Обещаю, я сейчас встану, чувак.
Tomorrow, I promise
Завтра, обещаю.
Yeah, Imma sound the alarm
Да, я включу тревогу,
Because I know your life is in harm
Потому что я знаю, что твоя жизнь в опасности.
They say You Only Live Once
Говорят, живём один раз,
But Jesus said you must be reborn
Но Иисус сказал, что ты должен родиться свыше.
There's only one way you can come
Есть только один путь,
Wake up. Your house is on fire
Проснись. Твой дом в огне.
The devil hit you with lullabies
Дьявол усыпил тебя колыбельными,
Singing sweet songs in your ear
Поёт сладкие песни тебе на ухо.
He caught you with lies
Он поймал тебя на лжи.
Wake up, man. You got to be wise
Проснись, чувак. Ты должен быть мудрым.
Before the judgement seat won't be alibis
Перед судом не будет оправданий.
You can't that you caught by surprise
Ты не сможешь сказать, что тебя застали врасплох.
Is moment of pleasure really worth your demise
Неужели мгновение удовольствия стоит твоей гибели?
Time to wake up and open your eyes.
Пора проснуться и открыть глаза.





Writer(s): Gregory Brown


Attention! Feel free to leave feedback.