Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
Christians
not
supposed
to
believe
in
evolution
Sie
sagen,
Christen
sollen
nicht
an
Evolution
glauben
Count
up
the
cost
and
realize
I
can't
afford
to
take
a
loss
Zähl
die
Kosten
zusammen
und
erkenne,
dass
ich
es
mir
nicht
leisten
kann,
einen
Verlust
zu
erleiden
We
had
puppy
love
but
I
was
still
a
dog
Wir
hatten
eine
Welpenliebe,
aber
ich
war
immer
noch
ein
Hund
We
never
had
a
resolution
or
our
problems
solved
Wir
hatten
nie
eine
Lösung
oder
unsere
Probleme
gelöst
I
wonder
if
this
door
is
closed
or
it
can
revolve
Ich
frage
mich,
ob
diese
Tür
geschlossen
ist
oder
ob
sie
sich
drehen
kann
I
don't
believe
in
evolution
but
can
I
evolve
Ich
glaube
nicht
an
Evolution,
aber
kann
ich
mich
entwickeln?
More
like
execution
Eher
Exekution
Died
to
the
old
me
and
Jesus
was
my
solution
Starb
meinem
alten
Ich
und
Jesus
war
meine
Lösung
Left
my
female
homies.
God
doesn't
author
confusion
Verließ
meine
Freundinnen.
Gott
verursacht
keine
Verwirrung
Days
of
feeling
lonely
regretting
how
I
misused
them
Tage
des
Einsamkeitsgefühls,
in
denen
ich
bereue,
wie
ich
sie
missbraucht
habe
Reaping
what
I
sowed
and
my
harvest
was
retribution
Ich
ernte,
was
ich
gesät
habe,
und
meine
Ernte
war
Vergeltung
We
was
Moving
fast
was
rushing,
Vladimir
Putin
Wir
bewegten
uns
schnell,
waren
hastig,
Vladimir
Putin
Arguments
and
fussing
and
cussing,
verbal
abusing
Streitigkeiten
und
Zank
und
Fluchen,
verbale
Misshandlung
Good
days
was
movies
and
sushi
and
Asian
fusion
Gute
Tage
waren
Filme
und
Sushi
und
asiatische
Fusion
Highfalutin,
cruising
down
95.
We
was
always
moving
Hochtrabend,
cruisten
auf
der
95.
Wir
waren
immer
in
Bewegung
That's
until
you
got
in
my
DMs
and
saw
how
I
was
choosing
Das
war,
bis
du
in
meine
DMs
kamst
und
sahst,
wie
ich
wählte
Lust
insatiable.
Never
satisfied.
It's
always
proven
Unersättliche
Lust.
Nie
zufrieden.
Es
ist
immer
bewiesen
Baskin
Robbins
31
flavors.
The
rocky
road.
No
gluten
Baskin
Robbins
31
Geschmacksrichtungen.
Der
steinige
Weg.
Kein
Gluten
But
I
don't
wanna
be
a
player
no
more
Aber
ich
will
kein
Player
mehr
sein
Hold
on!
Let's
talk
about
this
Warte!
Lass
uns
darüber
reden
Let
me
talk
to
you
real
quick
Lass
mich
kurz
mit
dir
reden
And
I
don't
wanna
see
you
walk
out
that
door
Und
ich
will
nicht
sehen,
wie
du
aus
dieser
Tür
gehst
We
had
puppy
love
but
I
was
still
a
dog
Wir
hatten
eine
Welpenliebe,
aber
ich
war
immer
noch
ein
Hund
We
never
had
a
resolution
or
our
problems
solved
Wir
hatten
nie
eine
Lösung
oder
unsere
Probleme
gelöst
I
wonder
if
this
door
is
closed
or
if
can
revolve
Ich
frage
mich,
ob
diese
Tür
geschlossen
ist
oder
ob
sie
sich
drehen
kann
I
don't
believe
in
evolution,
but
can
I
evolve
Ich
glaube
nicht
an
Evolution,
aber
kann
ich
mich
entwickeln?
Immaturity
will
make
you
think
emotion
turns
you
soft
Unreife
lässt
dich
denken,
dass
Emotionen
dich
weich
machen
Insecurity
will
have
you
scared
to
love
and
give
your
all
Unsicherheit
wird
dich
dazu
bringen,
Angst
zu
haben,
zu
lieben
und
alles
zu
geben
Add
impurity
and
realize
how
much
you
need
the
cross
Füge
Unreinheit
hinzu
und
erkenne,
wie
sehr
du
das
Kreuz
brauchst
I
don't
believe
in
evolution,
but
I
can
evolve
Ich
glaube
nicht
an
Evolution,
aber
ich
kann
mich
entwickeln
From
lemonade
to
halo
braids.
I
seen
you
graduate
Von
Limonade
zu
Halo-Zöpfen.
Ich
habe
gesehen,
wie
du
deinen
Abschluss
gemacht
hast
From
Beyonce
to
Deborah
the
come
up
was
in
a
major
way
Von
Beyoncé
zu
Deborah,
der
Aufstieg
war
gewaltig
Tryna
to
guess
me
by
all
my
actions
like
we
would
play
Charades
Versuchst,
mich
anhand
all
meiner
Handlungen
zu
erraten,
als
würden
wir
Scharade
spielen
Sinful
nights
and
lazy
days
eventually
would
fade
away
Sündige
Nächte
und
faule
Tage
würden
irgendwann
verblassen
Trying
to
stay
saved
but
I
still
remember
the
nights
of
negligees
Ich
versuche,
gerettet
zu
bleiben,
aber
ich
erinnere
mich
immer
noch
an
die
Nächte
in
Negligés
Lingerie
with
strawberries,
top
it
off
with
the
Alizee
Dessous
mit
Erdbeeren,
abgerundet
mit
Alizée
Burberry
and
Fendi
and
Prada
with
you
was
all
the
rage
Burberry
und
Fendi
und
Prada
waren
bei
dir
der
letzte
Schrei
Now
I
see
you
honor
the
Father
with
your
modesty
Jetzt
sehe
ich,
wie
du
den
Vater
mit
deiner
Bescheidenheit
ehrst
Wife
material
not
designer.
It's
in
the
DNA
Ehefrauenmaterial,
nicht
Designer.
Es
liegt
in
der
DNA
See
your
value
in
your
Designer,
not
in
the
T
and
A
Siehst
deinen
Wert
in
deinem
Designer,
nicht
in
T
und
A
I
done
made
some
changes.
I
wonder
now
what
you
see
in
me
Ich
habe
einige
Veränderungen
vorgenommen.
Ich
frage
mich
jetzt,
was
du
in
mir
siehst
Drinking
living
water
no
longer
sipping
the
E&J
Ich
trinke
lebendiges
Wasser,
nippe
nicht
mehr
am
E&J
Became
a
man
and
put
away
childish
things
Wurde
ein
Mann
und
legte
kindische
Dinge
ab
I'm
marriage
minded
now
pricing
out
stylish
rings
Ich
bin
jetzt
auf
Heirat
eingestellt
und
suche
nach
stilvollen
Ringen
I
had
to
face
myself
and
all
the
truth
that
it
brings
Ich
musste
mich
mir
selbst
stellen
und
all
der
Wahrheit,
die
es
mit
sich
bringt
In
order
to
become
a
prince,
I
had
to
acknowledge
the
King
Um
ein
Prinz
zu
werden,
musste
ich
den
König
anerkennen
We
had
puppy
love
but
I
was
still
a
dog
Wir
hatten
eine
Welpenliebe,
aber
ich
war
immer
noch
ein
Hund
We
never
had
a
resolution
or
our
problems
solved
Wir
hatten
nie
eine
Lösung
oder
unsere
Probleme
gelöst
I
wonder
if
this
door
is
closed
or
if
can
revolve
Ich
frage
mich,
ob
diese
Tür
geschlossen
ist
oder
ob
sie
sich
drehen
kann
I
don't
believe
in
evolution,
but
can
I
evolve
Ich
glaube
nicht
an
Evolution,
aber
kann
ich
mich
entwickeln?
Immaturity
will
make
you
think
emotion
turns
you
soft
Unreife
lässt
dich
denken,
dass
Emotionen
dich
weich
machen
Insecurity
will
have
you
scared
to
love
and
give
your
all
Unsicherheit
wird
dich
dazu
bringen,
Angst
zu
haben,
zu
lieben
und
alles
zu
geben
Add
impurity
and
realize
how
much
you
need
the
cross
Füge
Unreinheit
hinzu
und
erkenne,
wie
sehr
du
das
Kreuz
brauchst
I
don't
believe
in
evolution,
but
I
can
evolve
Ich
glaube
nicht
an
Evolution,
aber
ich
kann
mich
entwickeln
Count
up
the
cost
and
realize
I
can't
afford
to
take
a
loss
Zähl
die
Kosten
zusammen
und
erkenne,
dass
ich
es
mir
nicht
leisten
kann,
einen
Verlust
zu
erleiden
Count
up
the
cost
and
realize
I
can't
afford
to
take
a
loss
Zähl
die
Kosten
zusammen
und
erkenne,
dass
ich
es
mir
nicht
leisten
kann,
einen
Verlust
zu
erleiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Brown
Attention! Feel free to leave feedback.