Greg B - Second Wave - translation of the lyrics into German

Second Wave - Greg Btranslation in German




Second Wave
Zweite Welle
God hath spoken once
Gott hat einmal gesprochen
Twice have I heard this
Zweimal habe ich dies gehört
That power belongeth unto God
Dass Macht Gott gehört
The Lord sent the vision
Der Herr sandte die Vision
Clear as day
Klar wie der Tag
He said complete the mission
Er sagte, vollende die Mission
Don't veer astray
Weiche nicht vom Weg ab
The dimes still DM-in
Die Dimes schreiben immer noch DMs
But this the Second Wave
Aber das ist die Zweite Welle
So it's still day 1 women
Also ist es immer noch Tag 1, Frauen
It's a long day
Es ist ein langer Tag
I had to bring the Second Wave cuz they ain't catch it the first time
Ich musste die Zweite Welle bringen, weil sie es beim ersten Mal nicht verstanden haben
10 Out of 10 even on my worst rhyme
10 von 10, sogar bei meinem schlechtesten Reim
These folks is sick. Someone call the hurt line
Diese Leute sind krank. Jemand sollte die Notrufnummer wählen
If I tell ya to repent, then please don't take your time
Wenn ich dir sage, zu bereuen, dann bitte nimm dir nicht zu viel Zeit
Respect the art
Respektiere die Kunst
Or at least respect the heart
Oder respektiere zumindest das Herz
They bending over backwards just tryna protect the Arc
Sie verbiegen sich, nur um die Arche zu schützen
The only problem is that it wasn't what they was taught
Das einzige Problem ist, dass es nicht das war, was ihnen beigebracht wurde
What's the moral of the story
Was ist die Moral von der Geschichte
Just focus and play your part
Konzentriere dich einfach und spiele deine Rolle
I'm military minded. I'm listening to the sarge
Ich bin militärisch gesinnt. Ich höre auf den Sergeant
But if he get out of line, then I'm going to who's in charge
Aber wenn er aus der Reihe tanzt, dann wende ich mich an den, der das Sagen hat
You got some good ideas, but it doesn't mean they from God
Du hast ein paar gute Ideen, aber das bedeutet nicht, dass sie von Gott sind
It's strange fire offering. Looking a little odd
Es ist ein seltsames Feueropfer. Sieht ein wenig seltsam aus
They got me riding bench when I know I'm ready to start
Sie lassen mich auf der Bank sitzen, obwohl ich weiß, dass ich bereit bin zu starten
They don't hustle on defense, and not willing to take a charge
Sie strengen sich in der Verteidigung nicht an und sind nicht bereit, ein Foul zu riskieren.
They overlook ya boy like a shadow that's in the dark
Sie übersehen deinen Jungen wie einen Schatten im Dunkeln
But I'm coming out the cut just as soon as they make the spark
Aber ich komme aus dem Nichts, sobald sie den Funken schlagen
First project... I was just curious
Erstes Projekt... Ich war nur neugierig
Second time I Boomeranged and then your boy got serious
Beim zweiten Mal habe ich es wie einen Bumerang gemacht und dann wurde dein Junge ernst
Spit it Raw like Eddie Murphy and you know they Delirious
Spuck es roh aus wie Eddie Murphy und du weißt, sie sind im Delirium
Jesus Coming to America. Devil is furious
Jesus kommt nach Amerika. Der Teufel ist wütend
Some catch it some don't
Manche verstehen es, manche nicht
Some die and some won't
Manche sterben und manche nicht
Kill that flesh. Put that body up off in the trunk
Töte dieses Fleisch. Leg diesen Körper in den Kofferraum
Dump it off in the river don't worry bout the funk
Wirf ihn in den Fluss, mach dir keine Sorgen um den Gestank
It's about what you need, not about what you want
Es geht darum, was du brauchst, nicht darum, was du willst
I had to bring the Second Wave cuz they ain't catch it the first time
Ich musste die Zweite Welle bringen, weil sie es beim ersten Mal nicht verstanden haben
10 Out of 10 even on my worst rhyme
10 von 10, sogar bei meinem schlechtesten Reim
These folks is sick. Someone call the hurt line
Diese Leute sind krank. Jemand sollte die Notrufnummer wählen
If I tell ya to repent, then please don't take your time
Wenn ich dir sage, zu bereuen, dann bitte nimm dir nicht zu viel Zeit
The Bible says the righteous bold as a lion
Die Bibel sagt, der Gerechte ist mutig wie ein Löwe
It ain't lying. I get stronger as they get more defiant
Es ist keine Lüge. Ich werde stärker, je mehr sie sich widersetzen
Rebuke a wicked generation like it's Tyre and Sidon
Weise eine böse Generation zurecht, wie Tyrus und Sidon
With perfect timing. Music timeless. Play it up in Mount Zion
Mit perfektem Timing. Musik ist zeitlos. Spiel sie auf dem Berg Zion
Lord got me out here flying like that boy named Zion
Der Herr hat mich hier fliegen lassen, wie diesen Jungen namens Zion
But you was thinking I'm King James the way I get to them lines
Aber du dachtest, ich wäre King James, so wie ich an diese Zeilen komme
Plus, I'm crossing over Jordan then I'm facing them giants
Außerdem überquere ich den Jordan und stelle mich dann diesen Riesen
Then I'm resting in His peace like Kobe Bryant
Dann ruhe ich mich in seinem Frieden aus, wie Kobe Bryant
That's how you separate the goats and sheep without even trying
So trennst du die Ziegen und Schafe, ohne es überhaupt zu versuchen
Christ made me a survivor. We done formed an alliance
Christus hat mich zu einem Überlebenden gemacht. Wir haben eine Allianz gebildet
He done plugged me with the power like a major appliance
Er hat mich mit Energie versorgt, wie ein großes Gerät
About the space of half an hour up in heaven was silence
Etwa eine halbe Stunde lang herrschte im Himmel Stille
Paul said a novice gets puffed up in the flesh
Paulus sagte, ein Neuling wird im Fleisch aufgeblasen
I can relate because it's hard to keep these bars in check
Ich kann das nachvollziehen, weil es schwer ist, diese Bars in Schach zu halten
Deep in my heart, I feel that I should be acknowledge as best
Tief in meinem Herzen fühle ich, dass ich als der Beste anerkannt werden sollte
I sober up and give the glory to the Ruach Hakodesh
Ich werde nüchtern und gebe dem Ruach Hakodesh die Ehre
Staying humble has to be the hardest part of the test
Demütig zu bleiben, muss der schwierigste Teil des Tests sein
And I don't mumble Kevin hart the way I talk with my chest
Und ich murmle nicht, ich rede mit meiner Brust, wie Kevin Hart.
And if I stumble, first step is to repent and confess
Und wenn ich stolpere, ist der erste Schritt, zu bereuen und zu bekennen
I beat the beat like Samuel Peter then I be like who next
Ich bearbeite den Beat wie Samuel Peter und dann frage ich: Wer ist der Nächste?
Some catch it some don't
Manche verstehen es, manche nicht
Some die and some won't
Manche sterben und manche nicht
Kill that flesh. Put that body up off in the trunk
Töte dieses Fleisch. Leg diesen Körper in den Kofferraum
Dump it off in the river don't worry bout the funk
Wirf ihn in den Fluss, mach dir keine Sorgen um den Gestank
It's about what you need, not about what you want
Es geht darum, was du brauchst, nicht darum, was du willst
I had to bring the Second Wave cuz they ain't catch it the first time
Ich musste die Zweite Welle bringen, weil sie es beim ersten Mal nicht verstanden haben
10 out of 10 even on my worst rhyme
10 von 10, sogar bei meinem schlechtesten Reim
These folks is sick. Someone call the hurt line
Diese Leute sind krank. Jemand sollte die Notrufnummer wählen
If I tell ya to repent, then please don't take your time
Wenn ich dir sage, zu bereuen, dann bitte nimm dir nicht zu viel Zeit
Cuz they ain't catch it the first
Weil sie es beim ersten Mal nicht verstanden haben
Even on my worst rhyme
Sogar bei meinem schlechtesten Reim
If I tell you to repent
Wenn ich dir sage, zu bereuen
Please don't take your time
Bitte nimm dir nicht zu viel Zeit





Writer(s): Gregory Brown


Attention! Feel free to leave feedback.