Lyrics and translation Greg Ferreira - BLESSED
Quantas
madrugadas
eu
passei
acordado
How
many
early
mornings
I
spent
awake
Fazendo
planos
sem
ninguém
do
meu
lado
Making
plans
with
nobody
by
my
side
Imaginando
que
um
dia
tá
pesado
Imagining
that
one
day
it
will
be
difficult
Hoje
cês
me
olha
e
acha
que
isso
foi
fácil
Today
you
look
at
me
and
think
it
was
easy
Mas
te
digo
que
eu
sou
abençoado
But
I
tell
you
that
I
am
blessed
O
que
é
pra
ser
meu
tá
muito
bem
guardado,
ya
What
is
meant
to
be
mine
is
very
well
kept,
yah
Acordei
felling
blessed
I
woke
up
felling
blessed
Might
as
well
hit
the
dash
Might
as
well
hit
the
dash
Corta
o
papo
e
pega
o
cash
Cut
the
talk
and
grab
the
cash
50
mil
na
minha
bag
(hey)
50
thousand
in
my
bag
(hey)
Bitch,
vê
se
me
esquece
Bitch,
see
if
you
forget
me
Só
quer
porque
eu
tô
de
Maybach,
ya
You
just
want
me
because
I'm
in
a
Maybach,
yah
(Sem
compromisso,
quero
sexo)
(No
commitment,
I
want
sex)
Sem
compromisso
quero
sexo,
ya
No
commitment
I
want
sex,
yah
Hoje
todas
só
quer
dar
pra
mim
Today
all
you
want
is
to
give
it
to
me
Confortável
na
minha
Lamborghini
Comfortable
in
my
Lamborghini
Só
que
das
antiga
não
era
bem
assim
But
in
the
old
days
it
wasn't
like
that
Só
dá
mole
que
hojê
eu
tô
rico
e
novin'
Just
play
cool
because
today
I'm
rich
and
young
Em
mim
cê
pode
apostar
You
can
bet
on
me
Nunca
canso
de
trampar
I
never
get
tired
of
hustling
Eu
tô
sonhando,
sei
lá
I'm
dreaming,
I
don't
know
Já
vivo
um
sonho
se
pá
I'm
already
living
a
dream
maybe
23
no
meu
corre,
mantendo
a
conduta
23
on
my
run,
keeping
my
head
down
Desde
menor,
eu
vou
na
minha
luta
Since
I
was
a
kid,
I've
been
fighting
my
fight
Não
vou
me
vender
igual
esses
filha
da
puta
I
won't
sell
out
like
those
sons
of
bitches
Pra
subir
na
vida,
eles
perde
a
postura
To
get
ahead
in
life,
they
lose
their
posture
E
eles
não
cola
com
a
gente,
yeah
And
they
don't
hang
out
with
us,
yeah
Lealdade
cê
não
entende,
yeah
You
don't
understand
loyalty,
yeah
Olha
o
brilho
no
meu
dente,
yeah
Look
at
the
shine
on
my
teeth,
yeah
Sei
que
cê
acha
atraente
I
know
you
find
it
attractive
Mas
tô
vivendo
pra
ver
meus
irmão
rico
But
I'm
living
to
see
my
brothers
rich
Se
entrar
na
frente,
cê
vai
correr
perigo
If
you
get
in
front,
you'll
be
in
danger
Quer
meu
mal,
mas
cê
paga
de
amigo
You
want
my
hurt,
but
you
pretend
to
be
a
friend
Nós
tá
lucrando,
e
assim
eu
prossigo
We're
making
money,
and
so
I
continue
Cash,
cash,
multiplica
o
cash
Cash,
cash,
multiply
the
cash
Já
usei
muito
Casio,
mas
eu
tô
de
Rolex
I
used
to
wear
a
lot
of
Casio,
but
now
I
have
a
Rolex
E
por
onde
eu
passo,
elas
me
persegue
And
wherever
I
go,
they
follow
me
Falam
que
me
ama,
só
porque
eu
tô
flexin
They
say
they
love
me,
just
because
I'm
flexin
Acordei
felling
blessed
I
woke
up
felling
blessed
Might
as
well
hit
the
dash
Might
as
well
hit
the
dash
Corta
o
papo
e
pega
o
cash
Cut
the
talk
and
grab
the
cash
50
mil
na
minha
bag
(hey)
50
thousand
in
my
bag
(hey)
Bitch,
vê
se
me
esquece
Bitch,
see
if
you
forget
me
Só
quer
porque
eu
tô
de
Maybach,
ya
You
just
want
me
because
I'm
in
a
Maybach,
yah
(Sem
compromisso
quero
sexo)
(No
commitment
I
want
sex)
Sem
compromisso
quero
sexo,
ya,
hey
No
commitment
I
want
sex,
yah,
hey
Hoje
todas
só
quer
dar
pra
mim
Today
all
you
want
is
to
give
it
to
me
Confortável
na
minha
Lamborghini
Comfortable
in
my
Lamborghini
Só
que
das
antiga
não
era
bem
assim
But
in
the
old
days
it
wasn't
like
that
Só
dá
mole
que
hoje
eu
tô
rico
e
novin'
Just
play
cool
because
today
I'm
rich
and
young
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Magirescu
Album
BLESSED
date of release
17-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.