Lyrics and translation Greg Holden - Give It Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
my
place
on
a
nowhere
road
Я
вижу
свое
место
на
дороге
в
никуда,
Where
the
stars
shine
bright
and
the
skies
hang
low
Где
звезды
сияют
ярко,
а
небеса
висят
низко.
I
can
watch,
I
can
drink,
I
will
not
have
to
think
for
tomorrow
Я
могу
смотреть,
я
могу
пить,
мне
не
придется
думать
о
завтрашнем
дне.
I
can
dream
of
a
time
when
my
worries
are
gone
Я
могу
мечтать
о
времени,
когда
мои
тревоги
исчезнут,
I
can
hope
for
a
day
where
nothing
goes
wrong
Я
могу
надеяться
на
день,
когда
все
будет
хорошо.
But
the
truth
of
it
is,
is
we
never
really
let
hove(?)
wanting
Но
правда
в
том,
что
мы
никогда
не
перестанем
хотеть.
You've
got
to
give
it
away
Ты
должен
отдать
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
I
can
talk
all
day
about
the
way
that
I've
changed
Я
могу
целый
день
говорить
о
том,
как
я
изменился,
I
can
send
my
money
to
a
third-world
place
Я
могу
отправить
свои
деньги
в
страну
третьего
мира,
But
it
don't
mean
a
thing
if
my
intentions
are
not
getting
purer
Но
это
ничего
не
значит,
если
мои
намерения
не
становятся
чище.
We
can
preach
all
we
like
on
the
things
we
have
read
Мы
можем
сколько
угодно
проповедовать
о
том,
что
прочитали,
But
at
the
end
of
the
day
it's
just
a
quote
in
our
head
Но
в
конце
концов,
это
просто
цитата
в
нашей
голове.
No
we
won't
ever
know
how
it's
so
goner(?)
go,
will
we
really,
no
Нет,
мы
никогда
не
узнаем,
как
все
будет,
не
так
ли?
You've
got
to
give
it
away
Ты
должен
отдать
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
What's
the
point
of
it
В
чем
смысл?
Just
give
it
away
Просто
отдай
это.
It
is
not
worth
the
headache
Это
не
стоит
головной
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Holden
Attention! Feel free to leave feedback.