Greg Sykes - In Christ Alone - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Greg Sykes - In Christ Alone - Live




In Christ alone my hope is found
Только во Христе обретена моя надежда
He is my light, my strength, my song
Он - мой свет, моя сила, моя песня
This Cornerstone, this solid Ground
Этот краеугольный камень, эта твердая почва
Firm through the fiercest drought and storm.
Стойко переносит самую жестокую засуху и шторм.
What heights of love, what depths of peace
Какие высоты любви, какие глубины покоя
When fears are stilled, when strivings cease!
Когда утихнут страхи, когда прекратятся стремления!
My Comforter, my All in All
Мой утешитель, мое все во всем
Here in the love of Christ I stand.
Здесь, в любви Христовой, я стою.
In Christ alone! who took on flesh
Только во Христе! который обрел плоть
Fulness of God in helpless babe!
Полнота Бога в беспомощном младенце!
This gift of love and righteousness
Этот дар любви и праведности
Scorned by the ones he came to save:
Презираемый теми, кого он пришел спасти:
Till on that cross as Jesus died
Пока Иисус не умер на том кресте
The wrath of God was satisfied -
Гнев Божий был удовлетворен -
For every sin on Him was laid
Ибо каждый грех был возложен на Него
Here in the death of Christ I live.
Здесь, в смерти Христа, я живу.
There in the ground His body lay
Там, в земле, лежало Его тело
Light of the world by darkness slain:
Свет мира убит тьмой:
Then bursting forth in glorious Day
Затем вспыхивает в славный день
Up from the grave he rose again!
Из могилы он воскрес снова!
And as He stands in victory
И когда Он одерживает победу
Sin's curse has lost its grip on me
Проклятие греха потеряло свою власть надо мной
For I am His and He is mine -
Ибо я принадлежу Ему, а Он - мне -
Bought with the precious blood of Christ.
Купленный драгоценной кровью Христа.
No guilt in life, no fear in death
Ни чувства вины в жизни, ни страха в смерти
This is the power of Christ in me
Это сила Христа во мне
From life's first cry to final breath.
От первого крика жизни до последнего вздоха.
Jesus commands my destiny.
Иисус управляет моей судьбой.
No power of hell, no scheme of man
Ни силы ада, ни козней человеческих
Can ever pluck me from His hand
Сможет ли когда-нибудь вырвать меня из Его рук
Till He returns or calls me home
Пока он не вернется или не позовет меня домой
Here in the power of Christ I'll stand
Здесь, в силе Христа, я буду стоять
(End)
(Конец)





Writer(s): Keith Getty, Stuart Townend


Attention! Feel free to leave feedback.