Lyrics and translation Gregg Allman - These Days (Alt. version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Days (Alt. version)
Эти дни (Альтернативная версия)
I
went
around
to
your
house
Я
зашел
к
тебе
домой
Found
you
laid
up
in
the
bed
Застал
тебя
лежащей
в
постели
By
early
afternoon
you
were
so
sloppy
drunk
К
полудню
ты
была
так
пьяна
You
couldn't
even
raise
up
your
head
Что
даже
не
могла
поднять
головы
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей
These
days
and
your
ways
are
so
painful
Эти
дни
и
твои
выходки
так
мучительны
You're
just
wasting
all
our
precious
time,
ohhh
Ты
просто
тратишь
наше
драгоценное
время,
ооо
Since
first
I
knew
your
name
С
тех
пор,
как
я
впервые
узнал
твое
имя
I
wasn't
sure
that
you
really
cared
Я
не
был
уверен,
что
тебе
действительно
не
все
равно
Spent
most
of
your
time
with
the
other
boys
Ты
проводила
большую
часть
времени
с
другими
парнями
And
it's
been
all
down
hill
from
there
И
с
тех
пор
все
идет
под
откос
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей
Each
day
brings
a
new
confusion
Каждый
день
приносит
новую
неразбериху
Another
way
to
break
this
poor
heart
of
mine
Новый
способ
разбить
мое
бедное
сердце
I
can't
begin
to
count
the
times
that
I've
told
ya
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
говорил
тебе
You
better
change
all
your
wicked
ways
Что
тебе
лучше
изменить
свои
ужасные
привычки
But
I'm
real
sure
whatever
the
number
Но
я
уверен,
что
каким
бы
ни
было
это
число
Ah
it's
the
same
as
the
times
you
laughed
in
my
face
Оно
равно
количеству
раз,
когда
ты
смеялась
мне
в
лицо
Won't
somebody
please
wake
me
from
this
bad
dream
Кто-нибудь,
пожалуйста,
разбудите
меня
от
этого
кошмара
I
remember
my
grandmama
told
me
Я
помню,
как
моя
бабушка
говорила
мне
Things
ain't
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью,
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
дай
мне
жить
моей
Cause
each
day
brings
another
confusion
Потому
что
каждый
день
приносит
новую
неразбериху
It's
about
to
break
this
poor
heart
of
mine
Это
вот-вот
разобьет
мое
бедное
сердце
Ohhhha,
gonna
lose
my
only
mind,
oh
baby
Оооо,
я
схожу
с
ума,
о,
детка
Don't
you
break
this
poor
heart
of
mine
Не
разбивай
мое
бедное
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Browne Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.