Lyrics and translation Gregg Karukas - Time Could Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Could Pass
Время могло бы пройти
Oh,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
О,
да,
да,
да-да
You
could
appear
before
my
eyes
in
a
dream
Ты
могла
бы
появиться
перед
моими
глазами
во
сне,
I
might
find
words
to
say
to
keep
you
close
to
me
Я
мог
бы
найти
слова,
чтобы
удержать
тебя
рядом
с
собой.
You
might
return
my
smile
and
softly
say
my
name
Ты
могла
бы
ответить
мне
улыбкой
и
нежно
произнести
мое
имя,
We
could
go
walking
in
a
cool
and
gentle
rain
Мы
могли
бы
гулять
под
прохладным
и
ласковым
дождем.
Time
could
pass,
love
can
grow
Время
могло
бы
пройти,
любовь
могла
бы
расти,
Until
tomorrow,
you'll
never
know
До
завтра
ты
не
узнаешь,
How
the
story
unfolds,
uh
baby
Как
развернется
эта
история,
детка,
While
we're
here,
here
and
now
Пока
мы
здесь,
здесь
и
сейчас,
We
follow
our
hearts,
believing
somehow
Мы
следуем
зову
сердец,
почему-то
веря,
That
time
could
pass,
and
the
dream
could
last
forever!!
Что
время
могло
бы
пройти,
а
мечта
могла
бы
длиться
вечно!
Last
forever!
Baby
Длиться
вечно!
Детка.
I
could
recall
a
thousand
memories
with
you
Я
мог
бы
вспомнить
тысячу
воспоминаний
о
нас,
As
if
remembering
could
somehow
make
them
true
Как
будто
воспоминания
могли
бы
сделать
их
реальностью.
Time
could
pass.
Would
love
endure?
Время
могло
бы
пройти.
Смогла
бы
любовь
выдержать?
Until
tomorrow,
you're
never
sure
До
завтра
ты
не
уверена,
What's
behind
that
door
Что
скрывается
за
этой
дверью.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Take
my
hand
unafraid
Возьми
мою
руку,
не
бойся,
Surrender
it
all
to
the
love
we've
made
Отдайся
любви,
которую
мы
создали,
'Cause
time
could
pass,
and
the
dream
could
last
forever,
baby
Ведь
время
могло
бы
пройти,
а
мечта
могла
бы
длиться
вечно,
детка,
Last
forever!
Длиться
вечно!
Hmm-mm,
no,
no,
no
Хм-м,
нет,
нет,
нет.
In
the
warm
morning
light,
we
realize–
В
теплых
лучах
утреннего
света
мы
понимаем
–
This
is
the
moment
of
paradise
Это
и
есть
миг
рая,
And
time
could
pass,
and
the
dream
could
fade
away
И
время
могло
бы
пройти,
и
мечта
могла
бы
угаснуть.
And
love
could
stay
forever
А
любовь
могла
бы
остаться
навсегда.
Stay
forever,
uh,
baby
Остаться
навсегда,
малышка,
Stay
forever
and
ever
Остаться
навсегда
и
вечно.
Ohhhhh
baby
О-о-о,
детка.
Oh,
oh,
baby
О,
о,
детка.
Oh-oh,
oh-oh
yeah
(forever)
О-о,
о-о,
да
(навсегда).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregg Karukas, Ron Boustead
Attention! Feel free to leave feedback.