Lyrics and translation Gregor Hägele - Paracetamol - Akustikversion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paracetamol - Akustikversion
Парацетамол - Акустическая версия
Mir
wird
schwarz
vor
Augen,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
seh
У
меня
темнеет
в
глазах,
когда
я
тебя
не
вижу,
Das
Pochen
in
mei'm
Kopf,
ja,
alles
tut
weh
Стучит
в
висках,
да,
всё
болит.
Ich
zitter,
kannst
du's
sehen?
Fast
wie
auf
Entzug
Я
дрожу,
ты
видишь?
Почти
как
ломка,
Medizin
so
bitter
Горькое
лекарство.
Es
ist
mitten
in
der
Nacht,
ruf
dich
an,
wenn's
okay
ist
Глубокая
ночь,
звоню
тебе,
если
не
против,
Will
dich
nur
kurz
hören,
sorry,
dass
es
zu
spät
ist
Хочу
лишь
голос
твой
услышать,
прости,
что
так
поздно.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Alles
okay
bei
mir,
addier
ich
dich
Со
мной
всё
хорошо,
когда
ты
рядом.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Du
tust
mir
gut,
glaub
mir,
ich
lüge
nicht
Ты
делаешь
мне
хорошо,
поверь,
я
не
лгу.
Mein
Arzt
verschreibt
mir
irgendwas
Врач
прописывает
мне
всякое,
Bist
du
nicht
da,
dann
hilft
nichts
anderes
Но
когда
тебя
нет
рядом,
ничто
не
помогает.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Alles
okay
bei
mir,
addier
ich
dich
Со
мной
всё
хорошо,
когда
ты
рядом.
Schmerz
lässt
nach,
wenn
du
bei
mir
liegst
Боль
утихает,
когда
ты
лежишь
рядом,
Seh
endlich
klar,
ich
glaub,
du
weißt
gar
nicht
Я
наконец
вижу
ясно,
ты,
наверное,
и
не
знаешь,
Wie
gut
du
tust,
fast
zu
gut
für
mich
Как
хорошо
ты
на
меня
влияешь,
ты
— мой
наркотик,
Gib
mir
noch
'n
Zug
Дай
мне
ещё
глоточек.
Es
ist
mitten
in
der
Nacht,
weck
dich
auf,
wenn's
okay
ist
Глубокая
ночь,
бужу
тебя,
если
не
против,
Will
dich
nur
kurz
fühlen,
sorry,
dass
es
zu
spät
ist
Хочу
лишь
на
миг
почувствовать
тебя,
прости,
что
так
поздно.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Alles
okay
bei
mir,
addier
ich
dich
Со
мной
всё
хорошо,
когда
ты
рядом.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Du
tust
mir
gut,
glaub
mir,
ich
lüge
nicht
Ты
делаешь
мне
хорошо,
поверь,
я
не
лгу.
Mein
Arzt
verschreibt
mir
irgendwas
Врач
прописывает
мне
всякое,
Bist
du
nicht
da,
dann
hilft
nichts
anderes
Но
когда
тебя
нет
рядом,
ничто
не
помогает.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Alles
okay
bei
mir,
addier
ich
dich
Со
мной
всё
хорошо,
когда
ты
рядом.
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
Muss
auch
ohne
dich
klarkomm'n,
oh-oh
Что
должен
справляться
и
без
тебя,
о-о,
Nur
mit
dir
wird
es
halt
so
leicht,
so
leicht,
so
leicht
Но
только
с
тобой
мне
становится
так
легко,
легко,
легко,
Ich
will,
dass
du's
weißt
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Alles
okay
bei
mir,
addier
ich
dich
Со
мной
всё
хорошо,
когда
ты
рядом.
Du
bist
wie
Paracetamol
für
mich
Ты
для
меня
как
парацетамол,
Du
tust
mir
gut,
glaub
mir,
ich
lüge
nicht
Ты
делаешь
мне
хорошо,
поверь,
я
не
лгу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Wernicke, Alexander Hauer, Gregor Christoph Haegele
Attention! Feel free to leave feedback.