Lyrics and translation Gregorian - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend
all
your
time
waiting
Ты
тратишь
всё
своё
время
в
ожидании
For
that
second
chance
Второго
шанса,
For
a
break
that
would
make
it
okay
Передышки,
которая
всё
исправит.
There's
always
a
reason
Всегда
есть
причина
To
feel
not
good
enough
Чувствовать
себя
недостаточно
хорошей,
And
it's
hard
at
the
end
of
the
day
И
это
тяжело
в
конце
дня.
I
need
some
distraction
Мне
нужно
какое-то
отвлечение,
Oh,
beautiful
release
О,
прекрасное
освобождение.
Memory
seeps
from
my
veins
Воспоминания
вытекают
из
моих
вен.
Let
me
be
empty
Позволь
мне
быть
пустой
And
weightless,
and
maybe
I'll
find
some
peace
tonight
И
невесомой,
и,
возможно,
я
найду
немного
покоя
сегодня
ночью.
In
the
arms
of
the
angel
В
объятиях
ангела
Fly
away
from
here
Улетай
отсюда,
From
this
dark
cold
hotel
room
Из
этого
темного
холодного
номера
отеля
And
the
endlessness
that
you
fear
И
бесконечности,
которой
ты
боишься.
You
are
pulled
from
the
wreckage
Ты
вырвана
из
обломков
Of
your
silent
reverie
Своих
безмолвных
мечтаний.
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела,
May
you
find
some
comfort
here
Пусть
ты
найдешь
здесь
утешение.
(Some
comfort
here
(Немного
утешения
In
the
arms
of...)
В
объятиях...)
So
tired
of
the
straight
line
Так
устала
от
прямой
линии,
And
everywhere
you
turn
И
куда
бы
ты
ни
повернулась,
There's
vultures
and
thieves
at
your
back
За
твоей
спиной
стервятники
и
воры.
The
storm
keeps
on
twisting
Буря
продолжает
кружить,
You'll
keep
on
building
the
lies
Ты
продолжаешь
строить
ложь,
That
you
make
up
for
all
that
you
lack
Которую
ты
выдумываешь,
чтобы
восполнить
всё,
чего
тебе
не
хватает.
It
don't
make
no
difference
Нет
никакой
разницы.
Escape
one
last
time
Сбеги
в
последний
раз.
It's
easier
to
believe
Легче
поверить
In
this
sweet
madness
В
это
сладкое
безумие,
Oh,
this
glorious
sadness
that
brings
me
to
my
knees
О,
эту
славную
печаль,
которая
ставит
меня
на
колени.
In
the
arms
of
the
angel
В
объятиях
ангела
Fly
away
from
here
Улетай
отсюда,
From
this
dark
cold
hotel
room
Из
этого
темного
холодного
номера
отеля
And
the
endlessness
that
you
fear
И
бесконечности,
которой
ты
боишься.
You
are
pulled
from
the
wreckage
Ты
вырвана
из
обломков
Of
your
silent
reverie
Своих
безмолвных
мечтаний.
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела,
May
you
find
some
comfort
here?
Сможешь
ли
ты
найти
здесь
утешение?
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела,
May
you
find
some
comfort
here
Пусть
ты
найдешь
здесь
утешение.
(Some
comfort
here,
some
comfort
here)
(Немного
утешения,
немного
утешения)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chambers Guy Antony, Williams Robert Peter
Attention! Feel free to leave feedback.