Gregorian - Coventry Carol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregorian - Coventry Carol




Coventry Carol
Колыбельная Ковентри
Lully, lullay, Thou little tiny Child,
Баю, баю, малютка моя,
Bye, bye, lully, lullay.
Спи, усни, баю-бай.
O sisters too, how may we do,
О, сестры, что же делать нам,
For to preserve this day
Чтобы спасти сей день
This poor youngling for whom we do sing
Дитя сие, для кого мы поем
Bye, bye, lully, lullay.
Спи, усни, баю-бай.
Herod, the king, in his raging,
Ирод-царь, в ярости своей,
Charged he hath this day
Повелел в этот день
His men of might, in his owne sight,
Своим воинам, на глазах своих,
All young children to slay.
Всех младенцев убивать.
That woe is me, poor Child for Thee!
Горе мне, бедный младенец,
And ever mourn and sigh,
И вечно скорбеть и рыдать,
For thy parting neither say nor sing,
О твоей кончине ни сказать, ни спеть,
Bye, bye, lully, lullay.
Спи, усни, баю-бай.
Lully, lullay, Thou little tiny Child,
Баю, баю, малютка моя,
Bye, bye, lully, lullay.
Спи, усни, баю-бай.





Writer(s): Traditional, Christensen


Attention! Feel free to leave feedback.