Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
they
told
me
pa-ram-pam-pam-pam
И
они
сказали
мне:
па-рам-пам-пам-пам!
A
new-born
king
to
see
pa-ram-pam-pam-pam
Новорожденный
король,
чтобы
увидеть
па-рам-пам-пам-пам.
Our
finest
gifts
we
bring
pa-ram-pam-pam-pam
Наши
лучшие
подарки
мы
приносим
па-рам-пам-пам-пам.
Ra-pam-pam-pam,
ra-pam-pam-pam
Ра-пам-пам-пам,
ра-пам-пам-пам!
Peace
on
earth,
can
it
be?
Может
ли
быть
мир
на
земле?
Years
from
now,
perhaps
we′ll
see
Пройдет
много
лет,
и,
возможно,
мы
увидим
...
See
the
day
of
glory
(our
finest
gifts
we
bring
pa-ram-pam-pam-pam)
Узрите
день
славы
(наши
лучшие
дары
мы
приносим
па-рам-пам-пам-пам).
See
the
day,
when
men
of
good
will
Узрите
день,
когда
люди
доброй
воли
Live
in
peace,
live
in
peace
again
(ra-pam-pam-pam)
Живи
в
мире,
снова
живи
в
мире
(ра-пам-пам-пам).
Peace
on
earth,
can
it
be?
Может
ли
быть
мир
на
земле?
Every
child
must
be
made
aware
Каждый
ребенок
должен
быть
осведомлен.
Every
child
must
be
made
to
care
Каждого
ребенка
нужно
заставить
заботиться
о
нем.
Care
enough
for
his
fellow
man
Достаточно
заботится
о
своих
ближних.
To
give
all
the
love
that
he
can
Отдать
всю
любовь,
на
которую
он
способен.
I
pray
my
wish
will
come
true
Я
молюсь,
чтобы
мое
желание
исполнилось.
For
my
child
and
your
child
too
Для
моего
ребенка
и
для
твоего
тоже.
He'll
see
the
day
of
glory
(I
played
my
drum
for
him
pa
rum
pum
pum
pum)
Он
увидит
день
славы
(я
сыграл
для
него
на
своем
барабане
па-рам-пум-пум).
See
the
day
when
men
of
good
will
Настанет
день,
когда
люди
доброй
воли
...
Live
in
peace,
live
in
peace
again
(ra-pam-pam-pam)
Живи
в
мире,
снова
живи
в
мире
(ра-пам-пам-пам).
Peace
on
earth,
can
it
be?
Может
ли
быть
мир
на
земле?
Can
it
be?
Может
ли
это
быть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher M. Rice
Attention! Feel free to leave feedback.