Lyrics and translation Gregorian - Missing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
step
off
the
train
Я
выхожу
из
поезда.
I'm
walking
down
the
street
again
Я
снова
иду
по
улице.
And
past
your
door
И
за
твоей
дверью
...
But
you
don't
live
there
anymore
Но
ты
больше
там
не
живешь.
It's
years
since
you've
been
there
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
там.
Now
you've
disappeared
somewhere
Теперь
ты
куда-то
исчез.
Like
outer
space
Как
в
открытом
космосе.
You've
found
some
better
place
Ты
нашла
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Could
you
be
dead?
Ты
можешь
умереть?
You
always
were
two
steps
ahead
Ты
всегда
была
на
два
шага
впереди.
We'd
walk
behind
while
you
would
run
Мы
бы
пошли
позади,
пока
ты
бы
бежал.
I
look
up
at
your
house
Я
смотрю
на
твой
дом.
And
I
can
almost
hear
you
shout
И
я
почти
слышу,
как
ты
кричишь.
Where
I
always
used
to
be
Там,
где
я
всегда
была.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Back
on
the
train
Обратно
в
поезд.
I
ask
why
did
I
come
again?
Я
спрашиваю,
почему
я
снова
пришел?
Can
I
confess
Могу
ли
я
признаться?
I've
been
hanging
round
your
old
address?
Я
тусуюсь
по
твоему
старому
адресу?
And
the
years
have
proved
И
годы
доказали
это.
To
offer
nothing
since
you
moved
Ничего
не
могу
предложить
с
тех
пор,
как
ты
переехал.
You're
long
gone
Ты
давно
ушла.
But
I
can't
move
on
Но
я
не
могу
двигаться
дальше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
desert
miss
the
rain
Словно
пустыня
скучает
по
дождю.
I
step
off
the
train
Я
выхожу
из
поезда.
I'm
walking
down
your
street
again
Я
снова
иду
по
твоей
улице.
And
past
your
door
И
за
твоей
дверью
...
But
you
don't
live
there
anymore
Но
ты
больше
там
не
живешь.
It's
years
since
you've
been
there
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
там.
And
now
you've
disappeared
somewhere
И
теперь
ты
куда-то
исчез.
Like
outer
space
Как
в
открытом
космосе.
You've
found
some
better
place
Ты
нашла
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
You've
found
some
better
place
Ты
нашла
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
Deserts
miss
the
rain
Пустыни
скучают
по
дождю.
Like
the
desers
miss
the
rain
Как
те,
кто
скучает
по
дождю.
Deserts
miss
the
rain
Пустыни
скучают
по
дождю.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
deserts
miss
the
rain
Как
пустыни
скучают
по
дождю.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
Like
the
desert
miss
the
rain
Словно
пустыня
скучает
по
дождю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRACEY THORN, BEN WATT
Attention! Feel free to leave feedback.