Lyrics and translation Gregorian - Moment of Peace (Christmas Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment of Peace (Christmas Version)
Мгновение покоя (Рождественская версия)
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Мм
Мм
Мм
Мм
Мм
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Аа
Аа
Аа
Аа
Аа
In
moment
of
peace
В
мгновение
покоя
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Аа
Аа
Аа
Аа
Аа
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Аа
Аа
Аа
Аа
Аа
Come
now,
come
by
our
side,
Иди
сюда,
стань
рядом
со
мной,
Into
a
place
where
you
can
hide,
В
место,
где
ты
можешь
укрыться,
We
are
the
sunshine,
Мы
– солнечный
свет,
Rest
your
Soul
here,
Успокой
здесь
свою
душу,
And
you′ll
find,
И
ты
найдешь,
We
are
the
energy,
Мы
– энергия,
We
give
the
world
to
thee,
Мы
дарим
тебе
мир,
Hold
up
your
heart
now,
Подними
свое
сердце,
We
will
ease
pain
from
your
brow.
Мы
снимем
боль
с
твоего
чела.
(Sarah
Brightman)
(Сара
Брайтман)
In
a
world
without
dangers,
В
мире
без
опасностей,
When
destruction
is
near,
Когда
разрушение
близко,
You
can
come
with
us
here.
Ты
можешь
прийти
сюда
с
нами.
When
the
people
are
strangers,
Когда
люди
чужие,
We
will
rest
here
and
be,
Мы
отдохнем
здесь
и
будем
In
a
moment
of
peace.
В
мгновение
покоя.
In
a
world
without
dangers,
В
мире
без
опасностей,
When
destruction
is
near,
Когда
разрушение
близко,
You
can
come
with
us
here.
Ты
можешь
прийти
сюда
с
нами.
When
the
people
are
strangers,
Когда
люди
чужие,
We
will
rest
here
and
be,
Мы
отдохнем
здесь
и
будем
In
a
moment
of
peace.
В
мгновение
покоя.
Light
up
the
dark
below,
Осветим
тьму
внизу,
See
through
the
stars,
Увидим
сквозь
звезды,
Reach
to
the
earth's
flow
Достигнем
земного
потока,
Drift
into
the
joy
of
our
hearts,
Окунемся
в
радость
наших
сердец,
Unleash
the
energy,
Выпустим
энергию,
Taste
of
the
wine,
Вкусим
вина,
Drink
as
a
Soul,
Пьем,
как
душа,
That
knows
now,
power
divine.
Которая
познала
божественную
силу.
In
a
world
without
dangers,
В
мире
без
опасностей,
When
destruction
is
near,
Когда
разрушение
близко,
You
can
come
with
us
here.
Ты
можешь
прийти
сюда
с
нами.
When
the
people
are
strangers,
Когда
люди
чужие,
We
will
rest
here
and
be,
Мы
отдохнем
здесь
и
будем
In
a
moment
of
peace.
В
мгновение
покоя.
In
a
world
without
dangers,
В
мире
без
опасностей,
When
destruction
is
near,
Когда
разрушение
близко,
You
can
come
with
us
here.
Ты
можешь
прийти
сюда
с
нами.
When
the
people
are
strangers,
Когда
люди
чужие,
We
will
rest
here
and
be,
Мы
отдохнем
здесь
и
будем
In
a
moment
of
peace.
В
мгновение
покоя.
In
a
moment
of
peace.
В
мгновение
покоя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelia Brightman, Carsten Heusmann
Attention! Feel free to leave feedback.