Lyrics and translation Gregorio Uribe - Prefiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero
que
el
cielo
te
lleve
consigo
Я
предпочитаю,
чтобы
небеса
забрали
тебя
с
собой
Prefiero
el
destierro
y
no
verte
jamás
Я
предпочитаю
изгнание
и
никогда
не
увижу
тебя
Prefiero
pasarme
la
vida
escondido
Я
предпочитаю
провести
свою
жизнь
скрытно
Hasta
que
el
olvido
me
devuelva
la
paz
Пока
забвение
не
даст
мне
покоя
Prefiero
se
vuelva
de
plomo
mi
cuerpo
Я
предпочитаю,
чтобы
мое
тело
превратилось
в
лидера
Y
hundirme
en
la
tierra
que
pisan
tus
pies
И
погрузиться
в
землю,
по
которой
ступают
твои
ноги
Prefiero
perderme
dentro
de
un
gran
desierto
Я
предпочитаю
заблудиться
в
великой
пустыне
Para
nunca
verte
никогда
не
видеть
тебя
Y
no
ver
en
tus
ojos
un
lago
de
hielo
И
не
увидеть
в
глазах
твоих
ледяное
озеро
Que
ningún
beso
mío
podría
derretir
Что
ни
один
мой
поцелуй
не
может
растаять
Sentir
la
distancia
que
emana
de
tu
cuerpo
Почувствуйте
расстояние,
исходящее
от
вашего
тела
Pues
en
vez
de
haber
muerto
volviste
a
florecer
Ну,
вместо
того,
чтобы
умереть,
ты
снова
расцвела
Prefiero
la
amnesia,
la
lobotomía
Я
предпочитаю
амнезию,
лоботомию
Cualquier
cirugía
que
me
haga
olvidar
Любая
операция,
которая
заставляет
меня
забыть
Prefiero
tu
ausencia,
prefiero
la
vida
Я
предпочитаю
твое
отсутствие,
я
предпочитаю
жизнь
A
esta
muerte
lenta,
oscuro
suplicio,
insomnio
sin
tregua
К
этой
медленной
смерти,
темным
пыткам,
бессоннице
без
передышки
Prefiero
saber
que
no
existes
Я
предпочитаю
знать,
что
тебя
не
существует
Prefiero
que
un
rayo
te
corte
las
alas
Я
бы
предпочел,
чтобы
молния
перерезала
тебе
крылья
O
que
mis
pupilas
se
quemen
al
sol
Или
что
мои
зрачки
сгорают
на
солнце
Que
cambie
tu
risa
de
notas
y
escalas
Пусть
твой
смех
меняет
ноты
и
гаммы
O
desaparezca
el
séptimo
vagón
Или
седьмой
вагон
исчезает
Prefiero
se
tiña
tu
pelo
dorado
Я
предпочитаю
покрасить
твои
волосы
в
золото
Que
cambies
de
raza,
cultura
y
color
Можете
ли
вы
изменить
свою
расу,
культуру
и
цвет
кожи?
Que
tu
cuerpo,
de
atleta,
se
vea
transformado
Пусть
тело
вашего
спортсмена
преобразится
Para
no
reconocerte
Чтобы
не
узнать
тебя
Y
no
tener
que
encontrarme
con
tu
mano
cubierta
И
мне
не
придется
обнаруживать
себя
с
твоей
рукой
Tu
vida
completa,
y
satisfecha
tu
piel
Ваша
жизнь
полна,
а
кожа
удовлетворена
Que
veas
mi
tristeza
junto
a
tu
firmeza
Можешь
ли
ты
увидеть
мою
печаль
рядом
с
твоей
твердостью?
Por
fin
tu
venganza
contra
mi
vanidad
Наконец-то
твоя
месть
моему
тщеславию
Prefiero
la
amnesia,
la
lobotomía
Я
предпочитаю
амнезию,
лоботомию
Cualquier
cirugía
que
me
haga
olvidar
Любая
операция,
которая
заставляет
меня
забыть
Prefiero
tu
ausencia,
prefiero
la
vida
Я
предпочитаю
твое
отсутствие,
я
предпочитаю
жизнь
A
esta
muerte
lenta,
a
esta
ansiedad
К
этой
медленной
смерти,
к
этой
тревоге
Prefiero
el
secuestro
arduo
y
siniestro
Я
предпочитаю
трудное
и
зловещее
похищение
Perfecto
pretexto
para
disfrazar
Идеальный
повод
замаскироваться
Esta
cobardía,
mi
dulce
agonía
Эта
трусость,
моя
сладкая
агония
El
miedo
de
verte,
el
dolor
de
pensarte
Страх
увидеть
тебя,
боль
думать
о
тебе
La
triste
utopía
de
volver
a
amarte
Грустная
утопия
снова
полюбить
тебя
Mi
eterna
vergüenza,
mi
amarga
sentencia
Мой
вечный
позор,
мой
горький
приговор
Mi
autosimpatía
y
cargo
de
consciencia
Моё
самосочувствие
и
бремя
совести
Prefiero
saber
que
no
existes
Я
предпочитаю
знать,
что
тебя
не
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregorio Uribe
Attention! Feel free to leave feedback.