Gregory - Andalouse (Light Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory - Andalouse (Light Version)




Tu viens le soir, danser sur des airs de guitares,
Ты приходишь вечером, танцуешь под мелодии под гитару,
Et puis tu bouges, tes cheveux noirs tes lèvres rouges
А потом ты двигаешься, твои черные волосы, твои красные губы
Tu te balances, le reste n'a pas d'importance
Ты качаешься, остальное не имеет значения
Comme un soleil tu me brûles et me réveille
Как солнце, ты обжигаешь меня и будишь меня
Tu as dans les yeux, le sud et le feu
У тебя в глазах юг и огонь
Je t'ai dans la peau
Я чувствую тебя в своей шкуре
Baïla Baïla Oh!
Бэйла Бэйла О!
Toi toi ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Ты, Ты, моя прекрасная андалузка, такая же красивая, как и ревнивая
Quand tu danses le temps s'arrête, je perd le nord je perds la tête
Когда ты танцуешь, время останавливается, я теряю север, я теряю рассудок
Toi ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Ты, моя прекрасная испанка, когда двигаешь плечами
Je ne vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour.
Я больше не вижу мира вокруг, может быть, в этом и заключается любовь.
Des airs d'orient, le sourire et le coeur brûlant
Восточные мелодии, улыбка и горячее сердце
Regard ébène, j'aime te voir bouger comme une reine
Смотри, негр, мне нравится смотреть, как ты двигаешься, как королева
Ton corps ondule, déjà mes pensées se bousculent
Твое тело трепещет, мои мысли уже суетятся
Comme la lumière, il n'y a que toi qui m'éclaire
Как свет, только ты освещаешь меня,
Tu as dans la voix le jour et le froid
У тебя в голосе день и холод
Je t'ai dans la peau
Я чувствую тебя в своей шкуре
Baïla Baïla Oh!
Бэйла Бэйла О!
Toi toi ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Ты, Ты, моя прекрасная андалузка, такая же красивая, как и ревнивая
Quand tu danses le temps s'arrête, je perd le nord je perds la tête
Quand tu danses le temps s'arrête, je perd le nord je perds la tête
Toi ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Toi ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je ne vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour.
Je ne vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour.
Oh Oh oh, oh oh
Oh Oh oh, oh oh
Oh yéé Oh oh,
Oh yéé Oh oh,
Oh Oh oh, oh oh (ma belle andalouse...)
Oh Oh oh, oh oh (ma belle andalouse...)
Oh yéé Oh oh,
Oh yéé Oh oh,
Do', trè', taïla...
Do', trè', taïla...
Toi toi ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Toi toi ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Quand tu danses le temps s'arrête, je perd le nord Je perd la tête
Quand tu danses le temps s'arrête, je perd le nord Je perd la tête
Toi ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Toi ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour...
Я больше не вижу мир вокруг, может быть, в этом и заключается любовь...





Writer(s): Christian Dessart, Mir Rachid, Nazim Khaled


Attention! Feel free to leave feedback.