Gregory Alan Isakov - Raising Cain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory Alan Isakov - Raising Cain




Raising Cain
Воспитание Каина
Last night i dreamed i was brooklyn on my own
Прошлой ночью мне снилось, что я один в Бруклине
Last night i dreamed i was brooklyn on my own
Прошлой ночью мне снилось, что я один в Бруклине
Lord i couldn′t see the shadows all in me,
Господи, я не мог видеть теней во мне,
I dreamed i was in brooklyn on my own
Мне снилось, что я один в Бруклине
Now those demons had there face bright as gold
У этих демонов лица были яркими, как золото
Those demons had their faces bright as gold
У этих демонов лица были яркими, как золото
They came and shook my hand, fingers crossed behind their back
Они подошли и пожали мне руку, скрестив пальцы за спиной
Those demons had their faces bright as gold.
У этих демонов лица были яркими, как золото.
So i'm sittin by my lonesome in the light
Так что я сижу в одиночестве на свету
I′m sittin by my lonesome in the light
Я сижу в одиночестве на свету
I don't know what i see, that light plays tricks on me
Я не знаю, что я вижу, этот свет играет со мной злые шутки
I'm sittin by my lonesome in the light
Я сижу в одиночестве на свету
And i dont know whats ahead up comin next
И я не знаю, что ждет меня впереди
The wind shakes me feet, rattles my head
Ветер трясет мои ноги, гремит в моей голове
There′s no tellin home, just a sign up all alone
Нет указателя на дом, только одинокий знак
Sayin oh, oh elizabeth
На котором написано: "О, о, Элизабет"
And that season came in quiet with the rain
И тот сезон наступил тихо, вместе с дождем
And loving you was just like raising cain
А любить тебя было все равно, что растить Каина
It was strong and bound for glory, and cursed with a thousand stories
Это было сильным и обреченным на славу, и проклятым тысячей историй
Oh that season came in quiet with the rain
О, тот сезон наступил тихо, вместе с дождем
So i′m pickin up the pieces where i went wrong,
Так что я собираю осколки там, где я ошибся,
Oh i'm pickin up the pieces where i went wrong,
О, я собираю осколки там, где я ошибся,
And there′s somethin so familiar, like an old bedtime song
И в этом есть что-то такое знакомое, как старая колыбельная
I'm pickin up the pieces where i went wrong...
Я собираю осколки там, где я ошибся...





Writer(s): Gregory Alan Isakov


Attention! Feel free to leave feedback.