Lyrics and translation Gregory Alan Isakov - This Empty Northern Hemisphere
Smoke
it
flies
from
whisky
mouths
Дым
вылетает
изо
ртов,
наполненных
виски.
Vagabonds
walk
this
suitcase
town
Бродяги
гуляют
по
этому
чемоданному
городу.
Summer
left
us
beckoning
Лето
оставило
нас
манящими.
The
cottonwoods
were
all
worn
out
Все
тополя
были
изношены.
Night
comes
fixing
on
the
day
Наступает
ночь,
сменяя
день,
And
the
universe
reigned
again
и
Вселенная
вновь
воцаряется.
While
the
wheels
roll,
it
all
glows
a
flickering
light
Пока
колеса
катятся,
все
вокруг
светится
мерцающим
светом.
While
you
were
sleeping
I
was
the
turning
the
dials
Пока
ты
спал,
я
крутил
циферблаты.
And
I
walled
up
your
kingdom
with
radio
wires
И
я
замуровал
твое
королевство
радиопроводами.
And
the
bells
of
the
choir
came
in
low
and
rumbling
И
колокола
хора
зазвучали
тихо
и
громко.
Oh,
you
should
have
heard
them
О,
вы
должны
были
их
слышать.
Living
here
in
this
city
on
fire,
well
I′ve
been
fine
Живя
здесь,
в
этом
горящем
городе,
я
чувствовал
себя
прекрасно.
Just
dancing
drunk
above
the
street
Просто
танцую
пьяный
над
улицей
Me
the
ghost
of
Caroline
Я
призрак
Каролины
And
that
was
me,
you
know,
calling
up
above
И
это
был
я,
ты
знаешь,
взывающий
к
небесам.
From
the
steeples
in
the
church
yard
Со
шпилей
на
церковном
дворе.
Watch
the
wheels
roll
to
find
another
place
home
Смотри,
Как
катятся
колеса,
чтобы
найти
другое
место
дома.
While
you
were
sleeping,
you
bet
that
I
might
Пока
ты
спал,
держу
пари,
что
я
мог
бы
...
Walk
this
empty
northern
hemisphere
wide
Пройди
по
этому
пустому
Северному
полушарию.
And
the
kingdom
it
came,
well
it
all
fell
down
И
царство
пришло,
и
все
рухнуло.
It
all
fell
to
dust
Все
рассыпалось
в
прах.
Watch
it
all
falling
down
to
dust
Смотри,
Как
все
это
рассыпается
в
прах.
Watch
it
all
falling
down
to
dust
Смотри,
Как
все
это
рассыпается
в
прах.
While
you
were
sleeping
I
was
the
turning
the
dials
Пока
ты
спал,
я
крутил
циферблаты.
Walk
this
empty
northern
hemisphere
wide
Пройди
по
этому
пустому
Северному
полушарию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Alan Isakov
Attention! Feel free to leave feedback.