Front Door -
G
,
Regor
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gave
her
back
the
key
Я
вернул
ей
ключ
To
the
front
door
От
парадной
двери
Cause
it
seems
she
didn't
care
about
me
anymore
Потому
что,
кажется,
я
ей
больше
не
нужен
I
gave
her
all
the
love
I
had
Я
отдал
ей
всю
свою
любовь
And
she
spilled
it,
yeah
А
она
её
растратила,
да
So
I
packed
my
things
into
a
shopping
back
Поэтому
я
собрал
свои
вещи
в
хозяйственную
сумку
And
decided
to
quit
И
решил
уйти
But
Lord
know
that
I
Но,
Боже,
ты
же
знаешь,
что
я
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
I,
don't
wanna
be
lonely
tonight
Я
не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
I
said,
I
don't
wanna
be
lonely
tonight
Я
сказал,
я
не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
But
I
would
rather
to
be
lonely
Но
я
лучше
буду
одинок
Than
to
live
a
dirty
lie
Чем
жить
во
лжи
All
of
those
things
that
we've
been
through
Всё
то,
через
что
мы
прошли
Used
to
make
me
happy,
now
make
me
blue
Раньше
делало
меня
счастливым,
а
теперь
печалит
I
didn't
believe
the
things
that
I've
heard,
no
Я
не
верил
тому,
что
слышал,
нет
But
now
I
see
it
with
my
own
eyes
Но
теперь
я
вижу
это
своими
глазами
I
know
actions
speak
louder
than
words
Я
знаю,
поступки
говорят
громче
слов
But
Lord
know
that
I
Но,
Боже,
ты
же
знаешь,
что
я
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
Granny
know
that
I
Бабушка
знает,
что
я
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
I
mean
it,
yes,
I
mean
it
Я
серьёзно,
да,
я
серьёзно
I,
don't
wanna
be
lonely
tonight
Я
не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
But
I
would
rather
to
be
lonely
Но
я
лучше
буду
одинок
Than
to
live
a
dirty
lie
Чем
жить
во
лжи
I'm
sorry
we've
been
through
Мне
жаль,
что
нам
пришлось
пройти
через
это
I'm
fed
up,
I
don't
know
what
to
do
Я
сыт
по
горло,
я
не
знаю,
что
делать
All
of
those
things
that
we've
been
through
(oh,
gosh)
Всё
то,
через
что
мы
прошли
(о,
боже)
Used
to
make
me
happy,
now
make
me
blue
Раньше
делало
меня
счастливым,
а
теперь
печалит
I
didn't
believe
the
things
that
I've
heard,
no
Я
не
верил
тому,
что
слышал,
нет
But
now,
I've
seen
it
with
my
own
eyes
Но
теперь
я
вижу
это
своими
глазами
I
know
actions
speak
louder
than
words
Я
знаю,
поступки
говорят
громче
слов
But
Lord
I
know
that
I
Но,
Боже,
я
знаю,
что
я
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
Granny
know
that
I,
Бабушка
знает,
что
я
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
I
mean
it,
yes,
I
mean
it
Я
серьёзно,
да,
я
серьёзно
I
don't
wanna
be
lonely
tonight
Я
не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
But
i
would
rather
to
be
lonely
Но
я
лучше
буду
одинок
Than
to
live
a
dirty
lie
Чем
жить
во
лжи
Aah,
I'm
sorry
we
been
through
Ах,
мне
жаль,
что
нам
пришлось
пройти
через
это
Ooh,
I'm
so
fed
up
Ох,
я
так
сыт
по
горло
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
Don't
wanna
be
lonely
Не
хочу
быть
одиноким
Don't
wanna
be
lonely
tonight
Не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
I
don't
wanna
be
lonely
tonight
Я
не
хочу
быть
одиноким
сегодня
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Isaacs
Attention! Feel free to leave feedback.