Lyrics and translation Gregory Isaacs - Handcuff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walla-woh,
walla-walla-woah
Валла-во,
валла-валла-во
(Hey
mister
Babylon)
Take
the
cuff
from
off
my
hand
(Эй,
мистер
Вавилон)
Сними
наручники
с
моих
рук,
(Hey
mister
Babylon)
Said
I'm
an
upful-living
Rastaman
(Эй,
мистер
Вавилон)
Я
ведь
правоверный
растаман.
I
was
just
trodding
in
from
the
woods
Я
просто
шел
из
леса,
With
my
pocket
filled
with
collie
goods
Карманы
полны
добра,
Now
suddenly,
guess
what
happened
to
me
И
вдруг,
угадай,
что
со
мной
случилось,
Said
I
rode
into
your
state
of
emergency,
yah
Говорят,
я
попал
в
ваше
чрезвычайное
положение,
да
(Hey
mister
Babylon)
Look
what
you've
done
to
me
(Эй,
мистер
Вавилон)
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
(Hey
mister
Babylon)
Now
I'm
a
reproach
among
all
my
enemy
(Эй,
мистер
Вавилон)
Теперь
я
посмешище
для
всех
моих
врагов,
(Hey
mister
Babylon)
Take
the
cuff
from
off
the
bredren's
hand
(Эй,
мистер
Вавилон)
Сними
наручники
с
рук
брата,
(Hey
mister
Babylon)
'Cause
I'm
an
upful-living
Rastaman
(Эй,
мистер
Вавилон)
Ведь
я
правоверный
растаман.
Walla-woh,
walla-walla-woah
Валла-во,
валла-валла-во
I
was
just
trodding
in
from
the
woods,
Lord
(walla-walla-woh)
Я
просто
шел
из
леса,
Господи
(валла-валла-во)
With
my
pocket
filled
with
collie
goods
(walla-walla-woh)
Карманы
полны
добра
(валла-валла-во)
But
suddenly,
guess
what
happened
to
me
(walla-walla-woh)
Но
вдруг,
угадай,
что
со
мной
случилось
(валла-валла-во)
Said
I
rode
into
your
state
of
emergency,
yah
(walla-walla-woh)
Говорят,
я
попал
в
ваше
чрезвычайное
положение,
да
(валла-валла-во)
(Hey
mister
Babylon)
Take
the
cuff
from
off
my
hands
(Эй,
мистер
Вавилон)
Сними
наручники
с
моих
рук,
(Hey
mister
Babylon)
Said
I'm
an
upful-living
Rastaman
(Эй,
мистер
Вавилон)
Я
ведь
правоверный
растаман.
(Hey
mister
Babylon)
Take
the
cuff
from
off
the
bredren's
hand
(Эй,
мистер
Вавилон)
Сними
наручники
с
рук
брата,
(Hey
mister
Babylon)
Said
he's
an
upful-living
dreadlocks
one
(Эй,
мистер
Вавилон)
Ведь
он
правоверный
дредастый.
(Hey
mister
Babylon)
(Эй,
мистер
Вавилон)
(Hey
mister
Babylon)
Walla-woh,
walla-walla-woah
(Эй,
мистер
Вавилон)
Валла-во,
валла-валла-во
(Hey
mister
Babylon)
The
cuff
from
off
the
bredren's
hand
(Эй,
мистер
Вавилон)
Наручники
с
рук
брата
(Hey
mister
Babylon)
(Эй,
мистер
Вавилон)
(Hey
mister
Babylon)
(Эй,
мистер
Вавилон)
(Hey
mister
Babylon)
(Эй,
мистер
Вавилон)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory A Isaacs
Attention! Feel free to leave feedback.