Lyrics and translation Gregory Isaacs - If I Don't Have You - 1990 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Don't Have You - 1990 Digital Remaster
Если б не было тебя - Цифровой ремастер 1990
You
may
think
that
I
don't
care
Ты
можешь
думать,
мне
все
равно,
'Cause
I've
been
a
rover
here
and
ev'rywhere
Ведь
я
скитался
тут
и
там,
везде
бродил
одно.
In
Princeton
you've
(?)
about
me
В
Принстоне
ты
(?)
обо
мне
слышала,
They
never
can
say,
girl
Они
никогда
не
смогут
сказать,
милая,
But
one
thing
I
like
about
you
Но
вот
что
мне
в
тебе
нравится,
You
always
do
as
you
should,
and
that's
why
Ты
всегда
поступаешь
как
должно,
и
вот
почему:
If
I
don't,
if
I
don't
have
you
Если
б
не
было,
если
б
не
было
тебя,
Then
for
me
there'll
be
nobody
else,
no
То
для
меня
не
будет
больше
никого,
нет.
And
even
if
the
river
should
run
dry
И
даже
если
реки
вдруг
пересохнут
все,
Then
for
me
there'll
be
nobody
else,
no
То
для
меня
не
будет
больше
никого,
нет.
I
may
stay
away
for
a
night
or
two
Я
могу
пропасть
на
денек-другой,
But
all
full
of
respect
unto
you,
it's
still
new
Но
с
полным
уважением
к
тебе,
все
еще
как
в
первый
раз.
Though
staying
away
make
you
feel
mad,
it
make
you
feel
blue
Хоть
мое
отсутствие
тебя
злит
и
печалит,
But
it's
not
that
I
really
mean
to
embarrass
you,
'cause
darling
Но
я
вовсе
не
хочу
тебя
смущать,
ведь,
дорогая,
If
I
don't,
if
I
don't
have
you
Если
б
не
было,
если
б
не
было
тебя,
Then
for
me
there'll
be
nobody
else,
no
То
для
меня
не
будет
больше
никого,
нет.
And
even
if
the
tree
should
touch
the
sky
И
даже
если
деревья
до
небес
достанут,
Then
for
me
there'll
be
nobody
else,
believe
me
То
для
меня
не
будет
больше
никого,
поверь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaacs Gregory Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.