Gregory Isaacs - Tribute to Waddy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory Isaacs - Tribute to Waddy




Tribute to Waddy
Дань уважения Уодди
Got a note from Wa Dee the other Day
На днях получил весточку от Уоди,
These few lines is all he wrote and said
Вот эти несколько строк он написал мне:
Like a target on the battlefield
Как мишень на поле боя,
I was surrounded by conviction
Я был окружен обвинениями.
Got a wound from a gun I couldnt run
Получил ранение от пули, я не смог убежать,
And now they took away my freedom
И теперь они лишили меня свободы.
But here I am among these wretch
Но вот я здесь, среди этих бедняг,
Jah know im upfully serving my stretch
Jah знает, я достойно отбываю свой срок.
So go and tell Rosie
Так что иди и скажи Рози,
I hope she′s taking care of the children
Надеюсь, она заботится о детях.
And tell me Idren dem a street
И скажи моим братьям на улице,
That I'll soon step forward again
Что я скоро снова буду на свободе,
Forward again
Снова на свободе.
Wa dee wa daa wa do
Уоди, уа да, уа ду,
A true you nuh know
Это правда, ты же знаешь,
True you nuh Know
Правда, ты же знаешь.
Here I am still fighting another day
Вот я здесь, все еще борюсь, день за днем,
Yet my life is what they say they want for pay
И все же мою жизнь они хотят в качестве платы.
The sun shall not smite I by day
Пусть солнце не поразит меня днем,
Nor the moon by night
Ни луна ночью,
Nor the moon by night
Ни луна ночью.
I wont give up the fight
Я не сдамся в этой борьбе.
Wa Dee Wa Da Wa Do
Уоди, уа да, уа ду,
A true you nuh know
Это правда, ты же знаешь,
True you nuh know
Правда, ты же знаешь.
Wa Dee Wa Da Wa Do
Уоди, уа да, уа ду,
A true you nuh Know
Это правда, ты же знаешь.
Down in this cell
Здесь, в этой камере,
It′s more than tongue can tell
Больше, чем можно выразить словами.
Wa Dee Wa Da Wa Do
Уоди, уа да, уа ду,
A true you nuh Know
Это правда, ты же знаешь,
A true you nuh Know
Правда, ты же знаешь.
Wa Dee Wa Da Wa Do
Уоди, уа да, уа ду,
A true you nuh Know
Это правда, ты же знаешь,
A true you nuh Know
Правда, ты же знаешь.





Writer(s): Gregory Isaacs


Attention! Feel free to leave feedback.