Gregory Palencia - Muchachito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory Palencia - Muchachito




Yau!
Яу!
Yoyoyoyooooo.
Yoyoyoyooooo.
Para Isnatanael Palencia
Для Иснатанаила Паленсия
Estoy reuniendo pa' comprar el mundo,
Я собираю па ' купить мир,,
Pa' cuando llegue el día en que llegues,
Когда наступит день, когда ты приедешь. ,
Ya te tengo un amor tan profundo eh!
У меня уже есть такая глубокая любовь к тебе, а!
Que te tengo un regalote mi nene.
Что у меня есть подарок для тебя, мой малыш.
Te adelanto no tendrás muchos lujos,
У вас не будет много роскоши,
Pero cariño te sobrará.
Но, дорогая, ты останешься.
Te conseguí la mejor madre del mundo
Я нашел тебе лучшую мать в мире.
Ya que madre es una y no como salga papá.
Ведь мама одна, и я не знаю, как папа выйдет.
¿Cómo será tu pelo?
Как будут выглядеть ваши волосы?
¿De qué color tu piel?
Какого цвета ваша кожа?
Si tus ojos son color café o simplemente negros
Если ваши глаза кофейного цвета или просто черные
ó sencillamente sacaste los de mi mujer.
или ты просто вытащил их из моей жены.
Muchachito, me tienes el corazón acelerao',
Мальчик, у тебя мое сердце ускоряется.,
Llega prontito que vivo con los ojos aguarapaos',
Он приходит быстро, что я живу с водянистыми глазами',
De tanta felicidad que me da,
От такого счастья, которое он мне дает.,
De ve' a tu mama barrigona y rosa',
От иди к своей пузатой розовой маме.,
Aquí te espera una guitarra empolva',
Здесь вас ждет скучная гитара',
Pa' que seas otro que nos de música.
Па ' пусть ты будешь другим, кто даст нам музыку.
Antes que nada quiero...
Прежде всего я хочу...
Pedirte un favor antes que te vengas del cielo;
Попросить тебя об одолжении, прежде чем ты сойдешь с небес.;
Pregunta por Gregory Rafael, él es tu hermano.
Спроси Грегори Рафаэля, он твой брат.
Dile que al igual que a ti a él también lo amo y que algún día nos vamos a ver. Aquí te tengo un caballito de madera,
Скажи ему, что так же, как и ты, я люблю его и что когда-нибудь мы увидимся. Вот тебе деревянный конек.,
Que construí con mis propias manos,
Который я построил своими руками.,
Las mismas que labrarán tu futuro y espero que en un futuro me pagues con un TE AMO!
Те самые, которые будут строить ваше будущее, и я надеюсь, что в будущем вы заплатите мне с Я люблю вас!
Madre solo hay una y ya la tienes tu.
Мама есть только одна, и она у тебя уже есть.
Padre cualquier hijo e' puta y no soy yo!
Отец любой сын e ' шлюха и это не я!
Porque mi papá tuvo la virtud de regalarme una madre como la que te doy yo. Siento que lo tienes todo carajito.
Потому что у моего отца была добродетель подарить мне такую мать, как я. Я чувствую, что у тебя все есть.
Siento que ya tienes mucho más de lo que pueda darte.
Я чувствую, что у тебя уже есть гораздо больше, чем я могу тебе дать.
Lo material no será una prioridad más en tu vida,
Материальное больше не будет приоритетом в вашей жизни,
El amor y la verdad son mucho más importantes.
Любовь и правда гораздо важнее.
Espero ansioso tu llegada, de verdad ya deseo que estés aquí.
Я с нетерпением жду вашего прибытия, я действительно хочу, чтобы Вы были здесь.
Voy a comprarte un telescopio pa' que desde niño veas muchos mas allá de la punta de tu nariz.
Я собираюсь купить тебе телескоп, который с детства ты видишь много за кончиком носа.
Y no es que quiero que seas mejor que nadie,
И дело не в том, что я хочу, чтобы ты был лучше, чем кто-либо другой.,
Porque superarse aquí es una condena,
Потому что преодоление себя здесь-это осуждение.,
Este mundo esta tan coño e' madre que nadie ve ojos bellos cuando la cara es ajena.
Этот мир так киска e ' мать, что никто не видит красивые глаза, когда лицо чужое.
Pero aquí estaré para protegerte,
Но я буду здесь, чтобы защитить тебя.,
Para cuidarte de lo que pase,
Чтобы позаботиться о том, что происходит.,
Hasta mi vida pondré a la suerte,
До своей жизни я буду счастлив.,
Con tal que nunca nadie te dañe.
При условии, что никто не причинит тебе вреда.
Pero llega que quiero ve' a tu mama,
Но приходит, что я хочу, иди к своей маме.,
Pegando gritos porque ya vienes,
Приклеивая крики, потому что ты уже идешь.,
Quiero verte enamorando una chama
Я хочу видеть, как ты влюбляешься в чаму.
Pero antes mentepollar contigo y toh' tus juguetes.
Но сначала я подумаю о тебе и о твоих игрушках.
Muchachito, me tienes el corazón acelerao',
Мальчик, у тебя мое сердце ускоряется.,
Llega prontito que vivo con los ojos aguarapaos',
Он приходит быстро, что я живу с водянистыми глазами',
De tanta felicidad que me da,
От такого счастья, которое он мне дает.,
De ve' a tu mama barrigona y rosa',
От иди к своей пузатой розовой маме.,
Aquí te espera una guitarra empolva',
Здесь вас ждет скучная гитара',
Pa' que seas otro que nos de música.
Па ' пусть ты будешь другим, кто даст нам музыку.
Y no es que yo este contando pollitos,
И дело не в том, что я подсчитываю цыплят.,
O quizás no si son vainas mías.
Или, может быть, я не знаю, мои ли это ножны.
Que la alegría ya me tiene loquito porque ayer te vi en un eco y de paso sonreías!
Что радость уже сводит меня с ума, потому что вчера я видел тебя эхом, и ты улыбался!
Me tienes el corazón acelerao' (Para isnatanaeeel)
У тебя есть мое сердце accelao '(для isnatanaeeel)
Woo, oh!
Ву, о!
Barrigona y rosa'.
Пузатый и розовый'.
Yau!
Яу!
The hard music
Жесткая музыка
José Gregorio Palencia Sevilla.
Хосе Грегорио Паленсия Севилья.






Attention! Feel free to leave feedback.