Gregory Palencia - Padre - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gregory Palencia - Padre




Padre
Father
Aun me veo sentado en la será esperando tu llegada
I still see myself sitting on the porch, waiting for your arrival
Aun me veo corriendo a tus brazos pa'que me abrazaras
I still see myself running into your arms for your embrace
Aun te veo llegar con la luna, con ese olor a perfume sudor y lluvia
I still see you arriving with the moon, smelling of perfume, sweat, and rain
El alma cansada con la ropa sucia dispuesto a buscar solución a mis excusas
Your soul tired, your clothes dirty, ready to find solutions for my excuses
Aun escucho tus quejidos por las madrugadas
I still hear your groans in the early mornings
Llorando bajito pa'que nadie te escuchará
Crying softly so no one would hear you
Solo decías gregory no vallas a llorar hijo sal y busca ayuda que no puedo respirar
You would just say, "Gregory, don't cry, son. Go out and seek help, I can't breathe."
Soy testigo de todo lo malo que pasaste
I witnessed all the bad things you went through
Yo soy la razón por la que nunca te marchaste
I am the reason you never left
Yo soy tu alegría, tu tristeza y decepción, tanto así que no me diste la bendición
I am your joy, your sadness, and your disappointment, so much so that you didn't give me your blessing
Debes estar claro que no voy a visitarte ni llevarte flores donde a ti te sepultaron
You must be clear that I won't visit you or bring you flowers where they buried you
No es que de lo mismo si estás muerto o si estás vivo
It's not that I don't care if you're dead or alive
Es que no quiero aceptar que ya no estas conmigo
It's that I don't want to accept that you're no longer with me
No quiero ver tu retrato en la mesa de noche
I don't want to see your portrait on the nightstand
Me hace tanta falta escuchar hasta tus reproches, la nostalgia ya me ha carcomido el corazón
I miss hearing even your reprimands, nostalgia has eaten away at my heart
Odio lo que me rodea y odio esta canción
I hate everything around me and I hate this song
Aun te veo trabajar muy duro pa'que no se cuantos hermanos
I still see you working hard for who knows how many siblings
De lo cual no son los tuyos lo que más prestados
Of which the ones who are not yours are the most ungrateful
No voy hacerte un relicario por que no soy partidario de lo falso
I won't make you a shrine because I'm not a supporter of falsehoods
Yo siempre te tendré aquí presente, aquí en mi mente estas en todo lo que hago
I will always have you present here, in my mind, you are in everything I do
Aun escucho tus quejidos por las madrugadas llorando bajito pa'que nadie te escuchará
I still hear your groans in the early mornings, crying softly so no one would hear you
Solo decías gregory no vallas a llorar, hijo sal y busca ayuda que no puedo respirar
You would just say, "Gregory, don't cry, son. Go out and seek help, I can't breathe."
Soy testigo de todo lo malo que pasaste
I witnessed all the bad things you went through
Soy la razón por la que nunca te marchaste
I am the reason you never left
Yo soy tu alegría, tu tristeza y decepción
I am your joy, your sadness, and your disappointment
Tanto así que no me diste la bendición
So much so that you didn't give me your blessing
Debes estar claro que no voy a visitarte ni llevarte flores donde a ti te sepultaron
You must be clear that I won't visit you or bring you flowers where they buried you
No es que me de lo mismo si estás muerto o si estás vivo
It's not that I don't care if you're dead or alive
Es que no quiero aceptar que ya no estas conmigo
It's that I don't want to accept that you're no longer with me
Ni quiero ver tu retrato en la mesa de noche
Nor do I want to see your portrait on the nightstand
Me hace tanta falta hasta tus reproches
I miss even your reprimands so much
La nostalgia ya me ha carcomido el corazón
Nostalgia has eaten away at my heart
Odio lo que me rodea y odio esta canción
I hate everything around me and I hate this song
Uhhh
Uhhh
Nooo
Nooo
Quiero que este hoy sea como ayer
I want today to be like yesterday
Quiero que este hoy sea como ayer
I want today to be like yesterday
Quiero que este hoy sea como ayer
I want today to be like yesterday





Writer(s): gregory palencia


Attention! Feel free to leave feedback.