Gregory Palencia - Princesa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory Palencia - Princesa




Yo pensé que podía seguir con mi vida
Я думал, что смогу жить дальше.
Pero tu perfume se quedó en mi habitación
Но твои духи остались в моей комнате.
Duelen los recuerdos porque ya no estas
Воспоминания болят, потому что тебя больше нет.
Un vicio que no logro controlar
Порок, который я не могу контролировать.
Como quisiera caminar y continuar sin ver atrás
Как я хотел бы идти и продолжать, не видя позади.
Y jamaz volver ah pensar en el ayer
И jamaz вернуться ах думать о вчерашнем
Que aunque me quede demasiado tiempo para vivir
Что, даже если я останусь слишком долго, чтобы жить,
Yo no quiero vivir mi vida con otra mujer
Я не хочу жить своей жизнью с другой женщиной.
Que no seas tu my girls
Что ты не моя девочка.
Fumo demasiado porque me recuerda que,
Я курю слишком много, потому что это напоминает мне, что,
Que aquí te hice el amor con amor en la pared
Что здесь я занимался с тобой любовью на стене.
TU ERAS MI ESCAPE DEL MUNDOOO...
ТЫ БЫЛ МОИМ ПОБЕГОМ ИЗ МИРА...
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом со мной.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Я хочу знать, если ты уже забыл меня.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю.
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя (бис.)
Yo se bien que no olvidas al igual que yo
Я знаю, что ты не забываешь, как и я.
Se que haz llorado también por causar este amor
Я знаю, что ты тоже плачешь за то, что вызвал эту любовь.
Que hacemos los dos
Что мы оба делаем
Tu sin mi yo sin ti
Ты без меня без тебя.
Huyendo de lo que queremoss
Убегая от того, что мы хотим.
Como quisiera caminar y continuar sin ver atrás
Как я хотел бы идти и продолжать, не видя позади.
Y jamaz volver ah pensar en el ayer
И jamaz вернуться ах думать о вчерашнем
Que aunque me quede demasiado tiempo para vivir
Что, даже если я останусь слишком долго, чтобы жить,
Yo no quiero vivir mi vida con otra mujer
Я не хочу жить своей жизнью с другой женщиной.
Que no seas tu my girls
Что ты не моя девочка.
Fumo demasiado porque me recuerda que,
Я курю слишком много, потому что это напоминает мне, что,
Que aquí te hice el amor con amor en la pared
Что здесь я занимался с тобой любовью на стене.
TU ERAS MI ESCAPE DEL MUNDOOO...
ТЫ БЫЛ МОИМ ПОБЕГОМ ИЗ МИРА...
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом со мной.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Я хочу знать, если ты уже забыл меня.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю.
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя (бис.)
Yo se que no olvidas el sonido de mi voozz
Я знаю, что ты не забываешь звук моего голоса.
Que desearías que el que este contigo que allí sea yo y no.
Что ты хочешь, чтобы тот, кто с тобой, был мной, а не мной.
Esas aventuras para olvidar este cantautor
Эти приключения, чтобы забыть этого певца-песенника
No te mientas nooo
Не лги себе nooo
Princesaaa como duele no tenerte a mi lado
Принцесса, как больно не иметь тебя рядом со мной.
Quiero saber si tu ya me haz olvidado
Я хочу знать, если ты уже забыл меня.
Es lo menos que merezco
Это меньшее, что я заслуживаю.
Por haberte amado (bis)
За то, что любил тебя (бис.)
Es el barrio negroo
Это район, negroo





Writer(s): gregory palencia


Attention! Feel free to leave feedback.