Lyrics and translation Gregory Porter - Illusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
searchin'
all
the
corners
of
my
room
Я
искал
во
всех
углах
нашей
комнаты,
Sweeping
dust
and
memories
beneath
the
carpet
that
we
purchased
Сметая
пыль
и
воспоминания
под
ковёр,
что
мы
купили
вместе.
Somewhere
on
some
cool
retreat,
somewhere
in
Africa
somewhere
Где-то
в
укромном
уголке,
где-нибудь
в
Африке,
где-то...
I've
been
trying
to
catch
my
breath
Я
пытаюсь
отдышаться,
From
the
illusion
that
I
lost
it
Освободиться
от
иллюзии,
будто
я
потерял
себя,
When
you
left
me
Когда
ты
ушла.
I've
been
checking
for
the
weather
and
the
time
Я
проверяю
прогноз
погоды
и
время,
I'm
like
a
bag
that's
dropped
and
drifting
in
the
wind
that
blows
Словно
брошенный
пакет,
я
ношусь
по
ветру,
From
hurricanes
that
come
just
after
grey
clouds
fill
my
eyes
Который
разгоняют
ураганы,
приходящие
после
того,
как
серые
тучи
заполняют
мои
глаза.
I've
been
trying
to
find
my
footing
Я
пытаюсь
найти
точку
опоры
On
the
slopes
of
the
illusion
that
I
lost
it
На
склонах
иллюзии,
будто
я
потерял
себя,
When
you
left
me
Когда
ты
ушла.
Like
bare
feet
on
hot
concrete,
we
have
come
to
some
division
Как
босые
ноги
на
раскалённом
асфальте,
мы
пришли
к
разрыву,
Based
on
pain
from
bad
decisions
Основанному
на
боли
от
неверных
решений.
Just
like
clothespins
snapped
by
wild
winds
Словно
прищепки,
сорванные
бешеным
ветром,
Sometimes
you
can't
hold
on
to
love,
and
never
die
Иногда
невозможно
удержать
любовь
и
не
умереть.
I've
been
planting
all
the
flowers
that
you
like
Я
сажаю
все
цветы,
что
ты
любишь,
With
the
hope
they
will
take
root
and
smell
the
blossoms
С
надеждой,
что
они
приживутся,
и
мы
будем
вдыхать
аромат
их
соцветий,
When
the
wind
blows
as
we
sit
deep
in
the
garden
sipping
tea
Когда
подует
ветер,
пока
мы
сидим
в
саду,
попивая
чай,
As
I
watch
you
looking
at
me
И
я
буду
смотреть,
как
ты
смотришь
на
меня.
I've
been
trying
to
find
reality
Я
пытаюсь
найти
реальность,
A
grip
on
the
illusion
that
I
lost
you
Ухватиться
за
иллюзию,
что
я
не
терял
тебя,
When
you
left
me
Когда
ты
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.