Lyrics and translation Gregory Porter - Long List Of Troubles
Just
like
cold
steel
shot
hot
out
of
a
gun
Точно
так
же,
как
холодная
сталь
раскаляется
при
выстреле
из
пистолета
Just
like
a
orange
peel
left
all
day
in
the
sun
Точно
так
же,
как
апельсиновая
корка,
оставленная
на
весь
день
на
солнце
I've
got
no
feel,
that's
done
left
me
scarred
Я
ничего
не
чувствую,
это
оставило
на
мне
шрамы.
What
don't
kill
me
has
done
made
me
hard
То,
что
не
убивай
меня,
сделало
меня
твердым
Just
like
storms
feel
when
you've
got
no
place
to
run
Точно
так
же,
как
чувствуешь
себя
во
время
шторма,
когда
тебе
некуда
бежать
Just
like
love
feels
when
you
thought
she
was
the
one
Точно
так
же,
как
чувствует
себя
любовь,
когда
ты
думал,
что
она
единственная.
From
the
school
of
hard-knocks
Из
школы
крутых
парней
Trapped
between
a
rock
and
a
hard
place
Зажатый
между
молотом
и
наковальней
What
don't
kill
me
has
done
made
me
hard
То,
что
не
убивай
меня,
сделало
меня
твердым
I've
learned
to
breathe
underwater
Я
научился
дышать
под
водой
And
lay
fire
to
bed
И
разожги
огонь
в
постели
I'm
just
a
man
under
pressure
Я
просто
человек,
находящийся
под
давлением
Like
Muddy
Waters
said
Как
сказал
Мадди
Уотерс
Disappointment
can
drop
me
Разочарование
может
отбросить
меня
From
a
thousand
stories
high
С
высоты
тысячи
этажей
I
got
a
spare
set
of
wings
У
меня
есть
запасной
комплект
крыльев
Watch
me
fly,
oh,
oh,
oh,
oh
Смотри,
как
я
лечу,
о,
о,
о,
о
Just
like
storms
feel
when
you've
no
place
to
run
Точно
так
же,
как
чувствуешь
себя
во
время
шторма,
когда
тебе
некуда
бежать
Just
like
love
feels
when
you
thought
she
were
the
one
Точно
так
же,
как
чувствует
себя
любовь,
когда
ты
думал,
что
она
единственная.
The
school
of
hard-knocks
Школа
жестоких
ударов
Right
between
a
rock
and
a
hard
place
Прямо
между
молотом
и
наковальней
What
don't
kill
me
has
done
made
me
hard,
whoo
То,
что
не
убивай
меня,
сделало
меня
твердым,
ууу
I've
learned
to
breathe
underwater
Я
научился
дышать
под
водой
And
lay
fire
to
bed
И
разожги
огонь
в
постели
I'm
just
a
man
under
pressure
Я
просто
человек,
находящийся
под
давлением
Like
Muddy
Waters
said
Как
сказал
Мадди
Уотерс
Disappointment
can
drop
me
Разочарование
может
отбросить
меня
From
a
thousand
stories
high
С
высоты
тысячи
этажей
I've
got
a
spare
pair
of
wings
У
меня
есть
запасная
пара
крыльев
Oh,
watch
me
fly
oh
О,
смотри,
как
я
лечу,
о
Taxes
are
due
Причитаются
налоги
And
I'm
through
with
you
И
я
покончил
с
тобой
I've
been
lonely
a
long
time
Я
был
одинок
долгое
время
I'm
hungry
now
Теперь
я
проголодался
And
I
was
hungry
then
И
тогда
я
был
голоден
Fi-fum-dah-do-dah-down
Фи-фум-да-до-да-даун
Fa-do-de-do-no
Фа-до-де-до-нет
Oh,
no,
a-ba-do-da-do-da-ba-oh-ay
О,
нет,
а-ба-до-да-до-да-ба-о-ай
I've
gotta
know
them
Я
должен
их
знать
I've
got
a
notice
just
the
other
day,
hmm,
mmm
Буквально
на
днях
я
получил
уведомление,
хм,
ммм
They
said
I'm
underwater
Они
сказали,
что
я
под
водой
I'm
underwater
Я
нахожусь
под
водой
Oh-uh-uh-uh-uh-uh
О-э-э-э-э-э-э-э-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Porter
Attention! Feel free to leave feedback.