Lyrics and translation Gregory Porter - No Love Dying (2021 "Still Rising" Version)
There
will
be
no
love
that's
dying
here
Здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
The
bird
that
flew
in
through
my
window
Птица,
которая
влетела
в
мое
окно
Simply
lost
his
way
Просто
сбился
с
пути
He
broke
his
wing,
I
helped
him
heal
Он
сломал
крыло,
я
помог
ему
вылечиться
And
then
he
flew
away
А
потом
он
улетел
Well,
the
death
of
love
is
everywhere
Что
ж,
смерть
любви
повсюду
But
I
won't
let
it
be
Но
я
не
позволю
этому
случиться
There
will
be
no
love
dying
here
for
me
Здесь
не
будет
любви,
умирающей
из-за
меня.
There
will
be
no
love
that's
dying
here
Здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
Well,
the
mirror
that
fell
from
the
wall
Ну,
зеркало,
которое
упало
со
стены
Was
raggedy,
that's
all
Был
потрепан,
вот
и
все
Well,
it
rest
up
on
a
rusty
nail
Ну,
он
держится
на
ржавом
гвозде
Before
it
made
its
fall
Прежде
чем
он
совершил
свое
падение
The
bones
of
love
are
everywhere
Кости
любви
повсюду
But
I
won't
let
it
be
Но
я
не
позволю
этому
случиться
There
will
be
no
love
that's
dying
here
for
me
Не
будет
никакой
любви,
которая
умирает
здесь
для
меня.
There
will
be
no
love
dying
here
Здесь
не
умрет
любовь.
Four
flowers
in
my
Asian
vase
Четыре
цветка
в
моей
азиатской
вазе
Is
not
a
sign
we're
dead
Это
не
признак
того,
что
мы
мертвы
But
I
paid
for
three,
a
sweet
old
lady
Но
я
заплатил
за
троих,
милую
старушку
Gave
me
four
instead,
whoa
Вместо
этого
дал
мне
четыре,
вау
There's
some
doubt
that
is
out
about
this
love
Есть
некоторые
сомнения
по
поводу
этой
любви
But
whoa,
I
won't
let
it
be
Но,
ого,
я
не
позволю
этому
случиться
There
will
be
no
love
that
is
dying
here
for
me
Не
будет
любви,
которая
умирает
здесь
для
меня.
There
will
be
no
love
dying
here
Здесь
не
умрет
любовь.
The
bird
that
flew
in
through
my
window
Птица,
которая
влетела
в
мое
окно
Simply
lost
his
way
Просто
сбился
с
пути
Well,
he
broke
his
wings
and
I
helped
him
heal
Ну,
он
сломал
крылья,
и
я
помогла
ему
вылечиться
Then
he
flew
away
Затем
он
улетел
The
death
of
love
is
everywhere
Смерть
любви
повсюду
But
I
won't
let
it
be
Но
я
не
позволю
этому
случиться
There
will
be
no
love
dying
here
for
me
Здесь
не
будет
любви,
умирающей
из-за
меня.
The
death
of
love
is
everywhere
Смерть
любви
повсюду
I
believe
in
love
(but
I
won't
let
it
be)
Я
верю
в
любовь
(но
я
не
позволю
этому
случиться)
There
will
be
(there
will
be
no
love
dying
here
for
me)
Не
будет
(не
будет
никакой
любви,
умирающей
здесь
для
меня)
There
will
be
no
love
dying
here
for
me,
oh
Здесь
не
будет
любви,
умирающей
из-за
меня,
о
Hey,
there
will
be
no
love
that
is
dying
here
Эй,
здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
There
will
be
no
love
that's
dying
here
Здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
There
will
be
no
love
that's
dying
here
Здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
hmm,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
хм,
нет,
нет
There
will
be
no
love
that's
dying
here
Здесь
не
будет
любви,
которая
умирает.
(No,
no,
no,
no,
there
will
be
no
love
that's
dying
here)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
здесь
не
будет
любви,
которая
умирает)
There
will
be
no-
Здесь
не
будет
There
will
be
no
love
dying
here,
oh
...
Не
будет
никакой
умирающей
любви,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.